时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

 One of the Nautilus's men presented me with a streamlined rifle whose butt 1 was boilerplate steel, hollow inside, and of fairly large dimensions.


诺第留斯号船上的一个船员拿一支很简单的枪给我看。枪托是钢片制的,中空,体积相当大。
This served as a tank for the compressed air, which a trigger-operated valve could release into the metal chamber 2.
是储藏压缩空气的容器,上面有活塞,转动机件,便可以使空气流入枪筒。
In a groove 3 where the butt was heaviest, a cartridge 4 clip held some twenty electric bullets that, by means of a spring, automatically took their places in the barrel of the rifle.
枪托里面装了一盒子弹, 盒中有二十粒电气弹,利用弹簧子弹可以自动跳人枪膛中。
As soon as one shot had been fired, another was ready to go off.
一粒子弹发出之后,另一粒立即填补,可以连续发射。
Captain Nemo, I said, this is an ideal, easy-to-use weapon. I ask only to put it to the test. But how will we reach the bottom of the sea?
尼摩船长,我说,这支枪十分好,并且便于使用。我现在真想试试它。不过我们怎样到海底下去呢?
Right now, professor, the Nautilus is aground in ten meters of water, and we've only to depart.
教授,此刻诺第留斯号搁浅在海底下十米深处,我们、只待动身出发了。
But how will we set out?
我们怎样出去呢?
You'll see.
您不久就知道。
Captain Nemo inserted his cranium into its spherical 5 headgear. Conseil and I did the same, but not without hearing the Canadian toss us a sarcastic 6 happy hunting.
尼摩船长把自己的脑袋钻进圆球帽子里面去。康塞尔和我照着他的动作,各自戴上圆球帽。我们又听到加拿大人讽刺地对我们说了一声好好地打猎去吧。
On top, the suit ended in a collar of threaded copper 7 onto which the metal helmet was screwed.
我们潜水衣·的上部是一个有螺丝钉的铜领子,铜帽就钉在领子上。
Three holes, protected by heavy glass, allowed us to see in any direction with simply a turn of the head inside the sphere.
圆球上有三个孔,用很厚的玻璃防护,只要人头在圆球内部转动,就可以看见四面八方的东西。
Placed on our backs, the Rouquayrol device went into operation as soon as it was in position, and for my part, I could breathe with ease.
当脑袋钻进圆球中的时候,放在我们背上的卢格罗尔呼吸器,立即起了作用;就我个人来说,我呼吸很顺利,没有困难。

n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;v.用头撞或顶
  • The water butt catches the overflow from this pipe.大水桶盛接管子里流出的东西。
  • He was the butt of their jokes.他是他们的笑柄。
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
  • For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
  • The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。
n.沟,槽;凹线,(刻出的)线条,习惯
  • They're happy to stay in the same old groove.他们乐于墨守成规。
  • The cupboard door slides open along the groove.食橱门沿槽移开。
n.弹壳,弹药筒;(装磁带等的)盒子
  • Unfortunately the 2G cartridge design is very difficult to set accurately.不幸地2G弹药筒设计非常难正确地设定。
  • This rifle only holds one cartridge.这支来复枪只能装一发子弹。
adj.球形的;球面的
  • The Earth is a nearly spherical planet.地球是一个近似球体的行星。
  • Many engineers shy away from spherical projection methods.许多工程师对球面投影法有畏难情绪。
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的
  • I squashed him with a sarcastic remark.我说了一句讽刺的话把他给镇住了。
  • She poked fun at people's shortcomings with sarcastic remarks.她冷嘲热讽地拿别人的缺点开玩笑。
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
学英语单词
achage
adipose layer
agey
air blast quenching
alkaline china clay
all around the world
amicable suits
analectic
andreioma
andrewsarchus
autoinstall
become excited
bench show
Bethe equation
Bolhrad
buckeroos
chamazulenogene
Cherryfin
churchill stream
class visit
codebook method
cold setting position
commercial traveler
computer-aided geometry design
cynurenic
de-merits
dempseys
Dicerorhinus
displace by
drop open
Dsu, data service unit.
duque
erythrothrombomonoblastosis
extracarpal
five-spot water flooding pattern
flashlamps
flourimeter
general massage
ginko
glotter
glucopyranosides
harbinger of spring
helianthaceous
helina punctata
Horizontal Cross-Connect
hydrolyzed starch
idia
it snows
jenny wheel
keeping a sound mind
Klossiella
Kru Kru
kyodo
layer (lyr)
liquid immersed reactor
Lorrain Smith's stain
make the world go around
marresistance
memnon
menstrual ulcer
mouline
my hands are tied
ner tamid
ollmann
on the impulse of
over-emote
Phyllobius
platinum isotopes
policy indicator
polus anterior (bulbi oculi)
pomels
post-metal
proparacaine
proviance
Puruandiro
Puteran, Pulau
Pyamalaw
radioactivetacer method
rational manuring
Richardson vole
ruve
se-tangle
seal on
sets room
Shimsk
signalosome
stokhli
sub-points
swivel belt sander
taihu lake icefish (neosalanx taihuensis)
tangerine trees
traumatic deformity of lip
travelling jack
truss analogy method
valoniopsis pachynema
variable inductance transducer
vessel with wave-piercing hull
vladislav
voest-alpine
weld junction
worm-type steering gear
zigzag course