英语听书《海底两万里》第209期 第15章 一封邀请信(11)
时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物
英语课
THIS CELL, properly speaking, was the Nautilus's arsenal 1 and wardrobe. Hanging from its walls, a dozen diving outfits 2 were waiting for anybody who wanted to take a stroll.
这个小房子,说得正确些,就是诺第留斯号的军火库和储藏衣服的地方。墙上挂着十二套潜水衣,等待海底散步者穿戴。
After seeing these, Ned Land exhibited an obvious distaste for the idea of putting one on.
尼德·兰看到这些潜水衣,觉得十分讨厌,不愿意穿。
But my gallant 3 Ned, I told him, the forests of Crespo Island are simply underwater forests!
您可知道,老实的尼德·兰,我对他说,那克利斯波岛的森林是海底下的森林呢!
Oh great! put in the disappointed harpooner 4, watching his dreams of fresh meat fade away.
好嘛!鱼叉手失望他说,因为他吃鲜肉的梦想幻灭了。
And you, Professor Aronnax, are you going to stick yourself inside these clothes?
阿龙纳斯先生,您自己也要套进这种衣服里面去吗?
It has to be, Mr. Ned.
当然,尼德·兰师傅。
Have it your way, sir, the harpooner replied, shrugging his shoulders. But speaking for myself, I'll never get into those things unless they force me!
先生,您高兴穿您就穿吧!鱼叉手耸一耸两肩说,我来顿瓶一样,里面具有很高的电压。就是最轻微的冲击,也要炸开,被打中的动物,不管怎样强大有力,也得倒下来死去。
No one will force you, Mr.Land, Captain Nemo said.
没有人会强迫您的,尼莫船长说道。
And is Conseil going to risk it? Ned asked.
这个险值得一冒吗?
Where master goes, I go, Conseil replied.
您去哪里,我就跟您去哪里。
n.兵工厂,军械库
- Even the workers at the arsenal have got a secret organization.兵工厂工人暗中也有组织。
- We must be the great arsenal of democracy.我们必须成为民主的大军火库。
n.全套装备( outfit的名词复数 );一套服装;集体;组织v.装备,配置设备,供给服装( outfit的第三人称单数 )
- He jobbed out the contract to a number of small outfits. 他把承包工程分包给许多小单位。 来自辞典例句
- Some cyclists carry repair outfits because they may have a puncture. 有些骑自行车的人带修理工具,因为他们车胎可能小孔。 来自辞典例句
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
- Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
- These gallant soldiers will protect our country.这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。