时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

   An excitable conchologist would surely have fainted dead away before other, more numerous glass cases in which were classified specimens 2 from the mollusk 3 branch.


  一位神经稍微锐敏一点的贝壳类专家,到了另一些陈列软体类动物标本的玻璃柜面前,一定要高兴得发昏了。
  There I saw a collection of incalculable value that I haven't time to describe completely.
  我这里看见的这一套标本,简直是无价之宝,时间不允许我一一加以描写。
  Among these exhibits I'll mention, just for the record:
  在这些珍品中,我仅仅为了备忘起见举出数种:
  an elegant royal hammer shell from the Indian Ocean, whose evenly spaced white spots stood out sharply against a base of red and brown;
  首先是美丽的印度洋的王槌贝,贝身上的规律白点衬着红棕色的底子,鲜明突出。
  an imperial spiny 4 oyster 5, brightly colored, bristling 6 with thorns, a specimen 1 rare to European museums, whose value I estimated at 20,000 francs;
  其次,棘皮王风,颜色鲜艳,全身长着棘刺,是欧洲博物馆中罕有的品种,我估计它的价值为两万法郎。
  a common hammer shell from the seas near Queensland, very hard to come by;
  其次,新荷兰岛海中的普通糙贝,这种贝很不容易捕获。
  exotic cockles from Senegal, fragile white bivalve shells that a single breath could pop like a soap bubble;
  其次,塞内加尔岛的奇异唇贝,这贝的两片脆酥白壳好像是肥皂泡,一吹就要消散似的。
  several varieties of watering-pot shell from Java, a sort of limestone 7 tube fringed with leafy folds and much fought over by collectors.
  其次,几种爪哇伪喷水壶形贝,这种贝像是边缘有叶状皱纹的石灰质的管子,最为爱好贝壳的人所欢迎。

n.样本,标本
  • You'll need tweezers to hold up the specimen.你要用镊子来夹这标本。
  • This specimen is richly variegated in colour.这件标本上有很多颜色。
n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
  • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
  • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
n.软体动物
  • I swear I have never seen such a mollusk with thorns all over its body.我敢发誓我从来没有见过这种全身长满棘刺的软体动物。
  • The colour varies with the mollusk and its environment.颜色因母体及其环境的不同而异。
adj.多刺的,刺状的;n.多刺的东西
  • This is the Asiatic ornamental shrub with spiny branches and pink blossoms.这就是亚洲的一种观赏灌木,具有多刺的枝和粉红色的花。
  • Stay away from a spiny cactus.远离多刺仙人掌。
n.牡蛎;沉默寡言的人
  • I enjoy eating oyster; it's really delicious.我喜欢吃牡蛎,它味道真美。
  • I find I fairly like eating when he finally persuades me to taste the oyster.当他最后说服我尝尝牡蛎时,我发现我相当喜欢吃。
a.竖立的
  • "Don't you question Miz Wilkes' word,'said Archie, his beard bristling. "威尔克斯太太的话,你就不必怀疑了。 "阿尔奇说。他的胡子也翘了起来。
  • You were bristling just now. 你刚才在发毛。
n.石灰石
  • Limestone is often used in building construction.石灰岩常用于建筑。
  • Cement is made from limestone.水泥是由石灰石制成的。
学英语单词
adventitious deposit
alkali family
american-german
assary
autoanalysis
azmis
band ply
barspoon
belorussia (white russia)
black leg
blunt body
borne in mind
bulk core storage
card dialer
cargo insurance list
cementboard
chemophobics
chill sensitive
chromatographic packing
clustered secrofula
construct in a representation language
corneagen layer
cross liability
cultural roots
cumecs
cylinder cap gadket
cyperus polystachus rottb.
dead ice moraine
direct product of convex sets
direct-manufacturing
display list
eases up
equantequation
Eurostyle
exogeneities
external locus of control
Fagridalur
family of functions
fish-eye lens
frankly
Fulham stoneware
fused-junction diode
gojjams
Guanoxani
guiding gutter
gurts
high-energy radiotherapy
i-wreyed
infinera
injury of kidney
Iranophilia
Lambertism
Looser-Milkman
lotsa
lymphoglandulae intercostales
Macuze
malm stone
meningiomatosis
micafolium asphalt paper
multifunction display and control system
musculus pronator profundus
musculus quadratus
naticids
neuropreservation
nevus verrucosus
nonlaser
nonsepticemic
nudiflor
of moment
one-eighths
ore pipe
oysterbanks
paper hunting
percolation factor
picture signal store
pistillody
PITI payment
poisers
programmable ROM
pulse-signal
R.F.W.D.
retinopapillitis of premature infants
rootest
Salix amygdaloides
sasser
scurrying pain
section view
spin-up process
stabilizing method
starter dynamo
system of rules
take-off device
tantalum oxide
term of address
thermal-type spirit transfer sheet
ultraists
unit ash handling system
Vanern
vinculins
warrane
weight transfer compensation device
well-crammed