时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

   On the contrary, professor, the harpooner 1 replied, not wanting to give in. There is something we can do.


  正相反!教授,鱼叉手答,他坚持自己的意见,一定要干一下。
  Oh? And what, Mr.Land?
  哎!尼德·兰师傅,干什么呀?
  Break out of here!
  我们逃。
  Breaking out of a prison on shore is difficult enough, but with an underwater prison, it strikes me as completely unworkable.
  逃出陆上的监牢都很困难,何况逃出海底的监牢?我看绝对办不到。
  Come now, Ned my friend, Conseil asked, how would you answer master's objection? I refuse to believe that an American is at the end of his tether.
  好吧,尼德·兰,康塞尔问,您怎样回敬先生的反对意见呢?我相信一个美洲人是不会弄到束手无策的!
  Visibly baffled, the harpooner said nothing. Under the conditions in which fate had left us, it was absolutely impossible to escape.
  鱼叉手显然很为难,默不作声。在目前的情况下,想逃出去,是一件绝对不可能的事。
  But a Canadian's wit is half French, and Mr. Ned Land made this clear in his reply.
  但一个加拿大人应当算做半个法国人,从尼德·兰师傅的回答,就可以看出来。
  So, Professor Aronnax, he went on after thinking for a few moments, you haven't figured out what people do when they can't escape from their prison?
  那么,阿龙纳斯先生,他思考了一会说,您想想看,那无法逃出监牢的囚徒该怎么办呢?
  No, my friend.
  想不出来,我的朋友。
  Easy. They fix things so they stay there.
  这很简单,就是自己想办法留在里面。

  • When a boat got close enough to the whale, the harpooner threw his harpoon at it. 等船非常接近鲸鱼时,鱼叉手就以鱼叉向它投射。 来自互联网
学英语单词
altaics
archaeointensity
atazanavir
autovon user
baloos
basi-hyal cartilage
bring a hornet's nest about one's ears
campodeiform (larva)
chance fault
circumlental space
columbaries
commensurate reduction
concessions stand
connascency
construction water level
controlled float
corollaris
creep-test
cultural-historical
deasphalting
departmentalization of overhead costs
diann
dippingneedle
disincentivizes
double roll stripper
drain collecting system
dull leaves
electrical discharge lamp
elixation
end-of-word character
epiploic foramen
Epéna
express-news
extended data output
firestopping
forepump
gasoline hydrocarbon
genus Nepenthes
glovare
gp63
granulocytopenias
hand of writ
hereditory
hypoperistalsis of intestine
immunopolysaccharide
internationalization of domain names system
ixths
jauntiest
lamellar pyrite
laser wind tunnel
Lassnitzdorf
leaming
left hairspring
male homogamety
mamboing
mastres
Maurice Barrymore
Mercenaria
Michelia tsoi
motor compressor
moves off
naphtholdisulfonic acid
no-big-deal
non-perishable cargo
nucleophile substitution
obligate quadrupeds
odema
off hire survey
olive
over-complicated
oxycarboxin
panettoni
perdie
phacolite
plasmozyme
potassium propionate
Pouligny-St-Pierre
pousto
pseudovalve
publicity expenses
Pwrite
require variable declaration
rheumatoid heart disease
richolt
round-trip ticket
satigrel
screen-print
shot-bag test
sitting in on
steel wire rotary brush
stump extraction
symplocos glauca koidz.
tag marker
tank farm
tap of thread
to avoid
tot ... up
truing
undercellars
vacciaationr varicella
wi-
woolds