英语听书《海底两万里》第118期 第9章 尼德·兰的愤怒(3)
时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物
英语课
Perhaps. Or, proceeding 1 in a more convenient, more economical, and consequently more probable fashion,
或者是这样。或者,他是用更方便,更经济,而且更可能的方法,
was he satisfied with merely returning to breathe at the surface of the water like a cetacean, renewing his oxygen supply every twenty-four hours?
那就是像鲸鱼类动物一样,浮到水面上来呼吸,二十四小时换一次空气。
In any event, whatever his method was, it seemed prudent 2 to me that he use this method without delay.
不管怎样,不管用哪种方法,我觉得为了慎重起见,现在应该赶快使用了。
In fact, I had already resorted to speeding up my inhalations in order to extract from the cell what little oxygen it contained,
事实上,我不得不加紧呼吸,把这房间里很少的一点氧气都吸取了,
when suddenly I was refreshed by a current of clean air, scented 3 with a salty aroma 4.
这时候,我忽然吸到一股带海水咸味的新鲜空气,我感到凉爽轻快。
It had to be a sea breeze, life-giving and charged with iodine 5!
这正是使人精神焕发的海风;含有大量碘质的海风!
I opened my mouth wide, and my lungs glutted 6 themselves on the fresh particles.
我张大了嘴,让肺部充满了新鲜气体。
At the same time, I felt a swaying, a rolling of moderate magnitude but definitely noticeable.
同时我感到船在摇摆。
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
- This train is now proceeding from Paris to London.这次列车从巴黎开往伦敦。
- The work is proceeding briskly.工作很有生气地进展着。
adj.谨慎的,有远见的,精打细算的
- A prudent traveller never disparages his own country.聪明的旅行者从不贬低自己的国家。
- You must school yourself to be modest and prudent.你要学会谦虚谨慎。
adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
- I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
- The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
n.香气,芬芳,芳香
- The whole house was filled with the aroma of coffee.满屋子都是咖啡的香味。
- The air was heavy with the aroma of the paddy fields.稻花飘香。
n.碘,碘酒
- The doctor painted iodine on the cut.医生在伤口上涂点碘酒。
- Iodine tends to localize in the thyroid.碘容易集于甲状腺。