时间:2019-02-17 作者:英语课 分类:《海底两万里》中英双语有声读物


英语课

   This animal, this monster, this natural phenomenon that had puzzled the whole scientific world,


  这动物,这怪东西,这天然的怪物,它使整个学术界费尽了心血,
  that had muddled 1 and misled the minds of seamen 2 in both hemispheres,
  它使东西两半球的航海家糊里糊涂,
  was, there could be no escaping it, an even more astonishing phenomenon-a phenomenon made by the hand of man.
  现在应当承认,它是一种更惊人的怪东西,它是人工制造的怪东西。
  Even if I had discovered that some fabulous 3, mythological 4 creature really existed, it wouldn't have given me such a terrific mental jolt 5.
  看到最怪诞、最荒唐、甚至神话式的生物,也不会使我惊骇到这种程度。
  It's easy enough to accept that prodigious 6 things can come from our Creator.
  造物者手中造出来的东西怎么出奇,也容易了解。
  But to find, all at once, right before your eyes, that the impossible had been mysteriously achieved by man himself: this staggers the mind!
  现在一下子看到那种不可能的事竟是奥妙地由人的双手实现的,那就不能不使人感到十分惊讶了!
  But there was no question now. We were stretched out on the back of some kind of underwater boat that, as far as I could judge, boasted the shape of an immense steel fish.
  现在不容犹豫了。我们现在是躺在一只潜水船的脊背上,按照我可能的判断,这船似乎有点像一条巨大的钢鱼。

adj.混乱的;糊涂的;头脑昏昏然的v.弄乱,弄糟( muddle的过去式);使糊涂;对付,混日子
  • He gets muddled when the teacher starts shouting. 老师一喊叫他就心烦意乱。
  • I got muddled up and took the wrong turning. 我稀里糊涂地拐错了弯。 来自《简明英汉词典》
n.海员
  • Experienced seamen will advise you about sailing in this weather. 有经验的海员会告诉你在这种天气下的航行情况。
  • In the storm, many seamen wished they were on shore. 在暴风雨中,许多海员想,要是他们在陆地上就好了。
adj.极好的;极为巨大的;寓言中的,传说中的
  • We had a fabulous time at the party.我们在晚会上玩得很痛快。
  • This is a fabulous sum of money.这是一笔巨款。
adj.神话的
  • He is remembered for his historical and mythological works. 他以其带有历史感和神话色彩的作品而著称。
  • But even so, the cumulative process had for most Americans a deep, almost mythological significance. 不过即使如此,移民渐增的过程,对于大部分美国人,还是意味深长的,几乎有不可思议的影响。
v.(使)摇动,(使)震动,(使)颠簸
  • We were worried that one tiny jolt could worsen her injuries.我们担心稍微颠簸一下就可能会使她的伤势恶化。
  • They were working frantically in the fear that an aftershock would jolt the house again.他们拼命地干着,担心余震可能会使房子再次受到震动。
adj.惊人的,奇妙的;异常的;巨大的;庞大的
  • This business generates cash in prodigious amounts.这种业务收益丰厚。
  • He impressed all who met him with his prodigious memory.他惊人的记忆力让所有见过他的人都印象深刻。
学英语单词
aboutes
academy mask
accidental risk
andropogon gerardiis
astrophorid
attribute evaluation rule
Baracska
be beneficial to
bear mts.
bloom stamping machine
blow ... out of the water
blow out (magnetic)
blubber
boom band
box stall
british asianness
bump function
carering
catch wind
centering bolt
channel scanner
chuka
cincinnati autonomy test battery
clusterbombs
collection variable
coming to
corncrakes
coteaches
dichogamous
diphosphonates
disk diflection angle
driver module
Dynacin
ekuele
encapsulated nerve ending
endarteria
examination standards of audit
familial continual skin peeling syndrome
figured rolled glass
gabbin'
gas battery
gas carburizer
Granger sign
ground troops
Illustrated London News
inter-continental
kethley
Krivorozh'ye
leaky wave
lesion study
Lexus lane
limit depth
long air-gun array
lost in translation
luke's
maccaluba
machine-oriented
macoutes
magnetoliposomes
manufacturing allowance
meowed
metaphosphorous acid
mo(u)lding board
monobasic potassium citrate
N-receptor
non-synchronous crank balance
nordrhein-westfalens
off-the-road hauling
one electron approximation
Opera mail
overlay strategy
Oxenstjerna
peniform
pink-tingeds
polarizing current
proton nmr
pseudothiourea
Ralph Richardson
re-decoration
receiving system figure of merit
remote parties
Roesbrugge
rosette cutter
sand blast
sea jellies
shrinkage rule
simultaneous interpretation
snappers
spares
split task
system level
the judicature
thermometals
time related
total exchange capacity
total offset
tricksome
tyrosine phenol-lyase
verandaed
what time do you have
whole-tone scale
zolimidine