经典双语笑话 第26期:好运跟着保险来
时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:经典双语笑话
英语课
Talk about Luck 好运跟着保险来
"For the last time, I don't want any insurance ! " said the harassed 1 householder to the salesman “这是最后一次了,我不要买任何保险!”被骚扰的房主对推销员说道。
"Just a moment, sir. Please consider this :Just last month I sold a policy to a man much like yourself. “等一会儿,先生,请您仔细考虑一下:上个月有一位先生长得跟你很像,他刚买了一份保险,
The very next day his house caught fire. The house was completely gutted 2. 隔天他家就着火,房子内部全都被烧毁,
To save himself, he had to leap from an upstairs window; he landed on his own car, went through the roof, broke both his legs and an arm. 为了保住性命,他从楼上窗户跳下来,恰巧落在他的汽车上,穿过车顶,他摔断了两条腿和一只手臂。”
""Well, he was one of the lucky ones, wasn't he?" “喔!他就是你所说的幸运人士中的一个,不是吗?
1.insurance 保险;保险业
例句:They keep back &20 a month from my salary for National Insurance.
他们从我的薪金中每月扣下20镑付国民保险费。
2.leap from 跳;飞跃
例句:It is a big leap in the process of cognition.
这是认识过程的一次大飞跃。
3.catch fire 失火;着火
例句:The dry grass catch fire, but we beat it out.
干草着火了,但我们把火扑灭了。
4.landed on 落地;跌落在
例句:He landed on a flat rock that jutted 3 above the surface of the water.
他跌落在一块突出水面的岩石上。
adj.容易消化的v.毁坏(建筑物等)的内部( gut的过去式和过去分词 );取出…的内脏
- Disappointed? I was gutted! 失望?我是伤心透了!
- The invaders gutted the historic building. 侵略者们将那幢历史上有名的建筑洗劫一空。 来自《现代汉英综合大词典》
标签:
双语笑话