经典双语笑话 第31期:听起来还算公平
时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:经典双语笑话
英语课
Sounds Fair 听起来还算公平
A woman was reporting event reporting to her husband about the events of the day. 一位女士正滔滔不绝地向她先生诉说当天发生的事。
"Oh, and I had a big fight with the electric company. “哦,另外我也和电力公司大吵了一架!”
"Really? Who won?" “真的吗后来谁赢了?”
"Nobody, it was a tie. They don't get any money and we don't get any electricity. “没有人赢,算扯平吧。他们没拿到一毛钱,而我们也没有电可用。”
1.sit on 坐在;坐着
例句:Negotiate about Afghanistan, but don't sit on your hands while you bargain.
谈判阿富汗问题吧,但当你谈判时不要坐守不前、不采取行动。
2.childhood童年;童年时光
例句:Adolescence 1 is the period of progression from childhood to adulthood 2.
青春期是由童年到成年的过渡期.
3.curb 3 路边;路旁
例句:Elaborate funeral cars stood along the curb.
精心装饰的出殡汽车沿街排列着。
4.start 开始;着手;出发
例句:When you start developing your narrative 4, choose photographs of your personas.
当你开始展开叙述时,选择你人物角色的照片。
n.青春期,青少年
- Adolescence is the process of going from childhood to maturity.青春期是从少年到成年的过渡期。
- The film is about the trials and tribulations of adolescence.这部电影讲述了青春期的麻烦和苦恼。
n.成年,成人期
- Some infantile actions survive into adulthood.某些婴儿期的行为一直保持到成年期。
- Few people nowadays are able to maintain friendships into adulthood.如今很少有人能将友谊维持到成年。
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
- I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
- You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
标签:
双语笑话