时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:经典双语笑话


英语课

 The Perfect Solution 完美解决之道


President Shrub 1 was flying over the U. S. with his staff. 史拉伯总统和他的幕僚正搭机横越美国上空。
Suddenly he got a brilliant inspiration: 忽然间他心中突发奇想,
"You know, I think I'll just throw a fifty-dollar bill out the window and make somebody happy. " “我想由窗口扔一张五十元美钞下去,让某个人高兴一下。”
"Mr.President,why don't you throw out five ten-dollar bills and make five people happy?" “总统先生,您为什么不丢五张十元的钞票让五个人高兴呢?”
suggested his celebrated 2 Secretary of State.  著名的国务卿建议道。
Vice 3 President Partridge caught on: 副总统派翠基接着说:
“Golly,Mr.President, why don' t you throw fifty singles and make fifty people happy?" “啊,总统先生,您为什么不丢五十张一元钞票,好让五十个人高兴呢?”
The pilot turned around and said,  这时飞机驾驶员转身说道:
"Why don’t you just throw yourself out the window and make everybody happy?" “为什么你不把自己丢出窗外,好让每个人都高兴呢?”

1.fly over 飞越;飞过
例句:They were the first two Englishmen to fly over the Atlantic.
他们是最先飞越大西洋的两个英国人。
2.throw out 扔掉; 不受理; 赶走; 开除
例句:Molly had left her apartment to throw out the rubbish.
莫莉离开她的房间去倒垃圾。
3.catch on 理解;了解;掌握
例句:After a few days on the job, you'll catch on to what you're doing.
工作几天后,你就会对你的工作内容有所了解了。
4.turn around 转身;回头
例句:The bus was so full that I could hardly turn around.
公共汽车上挤得我几乎无法转身。


n.灌木,灌木丛
  • There is a small evergreen shrub on the hillside.山腰上有一小块常绿灌木丛。
  • Moving a shrub is best done in early spring.移植灌木最好是在初春的时候。
adj.有名的,声誉卓著的
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
标签: 双语笑话
学英语单词
-ambulist
accountant general
AcneNet
amplification characteristic curve
atmospheric ionization
Batag I.
Bellizzi
bilge water gage
bouilhets
businessperson
clinker chill
co-implicate
coastlined
concave planing attachments
conciliate
crotoniazid
cutting glass
debris cloud
dietitcian
disagreeable person
Drangstedt
electro-hydraulic power steering
endian
epithelioid
finite-difference quotient
fivefold
flatterest
flying saucer
G.O.C.
ganggu (kanggu)
glycosuria diabetic
Goodrich Bk.
green onions
griffey
group specific substance
handlin
Hathern
Heterozercon
hidden computer
hochkraton
hydro-bowl
imagology
jasmine
kanghwa (ganghwa)
Karnata
Lake Telemark
laustoneu
license year
luminescent tubing
main thoroughfare
makeshift valve
maximum permissible gross mass
Melton Mowbray
microfiche
Millard-Gubler(syndrome)
minuteman
mucous sputum
Murphy game
myxobacter
N'-Stearoylsulfanilamide
North Yorkshire
Nova Russas
Novacetyl
obstructedness
odontoid vertebrae
parabromobenzoyl chloride
physioneonatology
plain-language report
plantago lanceolata l.
Porana mairei
precoat film
privacy procedure
protoacin
qinghai - tibet plateau
reverse electrode phenomenon
riga last
scrutin de listes
semarnat
set theoretic data structure
sikokianum
single map
sly-grogs
state-of-the-theoretical-art
tacit agreement
tanglers
That accounts for the milk in the coconut .
thick-film column
total pharyngolaryngoesophagectomy
trade association
trametes marianna
used beat
USPACOM
valve casting
variable interval (vi) schedule of reinforcement
vessey
visx
voice part
wings of sphenoid bone
zero initial
zud
zygoma bone