经典双语笑话 第45期:头脑要保持冷静
时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:经典双语笑话
英语课
Keep Your Head 头脑要保持冷静!
A young man was working in the produce section of a grocery 1 store when a customer asked him for half a head of cabbage. 有一个年轻人在一家杂货店的农产部门工作,一天一位顾客要向他买半颗包心菜。
"Sir, we don't sell half heads of anything. " “先生,我们东西都没有卖半颗的。”
"Well, I insist, I only want half a head. " “哎呀,我就买半颗,我只要半颗。”
"I'll ask the manager. " “我要问问经理才行。”
The young man walked to the manager's office, 那名年轻人走到经理的办公室,
and not realizing that the customer had followed him, said to the manager, 不知道那位顾客尾随着他,他对经理说道:
"Sir, some asshole wants to buy just half a head of cabbage. " “经理,有个浑蛋只要买半颗包心菜。”
Turning and noticing the customer, he quickly added 2, 他转身发现那名顾客,立刻又补充说:
"And this gentleman wants the other half. " “而这位先生要买另一半。”
Later, the manager took the young man aside and said, 稍后,经理把他拉到一旁说道:
"That was quick thinking, young fellow. “年轻人,你反应真快。
We can use bright lads like you. 我们需要像你这么聪明的人,
If I hear of a higher position opening up, I'll keep you in mind. " 如果有较高的职位空缺,我会记得你的。”
Sure enough, a few weeks later the manager told the young man that an assistant manager's spot had become vacant 3 in the company's store in Edmonton. 几个星期之后,经理告诉那名年轻人在艾得蒙敦分店有个经理的职位空缺。
"Edmonton!" blurted 4 out the young man. “艾得蒙敦!”年轻人叫了出来,
"Why, there's nothing in Edmonton but hookers and hockey, event hockey players, “那儿有的只是妓女和曲棍球选手而已。”
"Young man , my wife happens to come from Edmonton! " “年轻人,我太太刚好来自艾得蒙敦!”
"No kidding, sir? “真的吗?经理,
what posltion does she play?" 那她是打哪一个位置呢?”
1.walked to 向...走去
例句:I walked to the window, across the room, then close up to her.
我从屋子这头,走到屋子那头的窗口,然后靠近她。
2.take aside 把...叫到一边
例句:Please address me respectfully 5 and take me aside to discuss criticisms 6 in private.
请尊重我,把我叫到一边私下里提出你的批评。”
3.open up 打开;空闲
例句:Not only do you get to broaden 7 your experiences of life, you open up many doors for the future.
这不但能拓展你的人生阅历,而且能为你的未来生活打开许多扇门。
4.keep in mind 记住;留意
例句:You have to keep in mind that your audience is coming in cold.
你要记住听众是没有准备的。
n.食品,杂货;食品杂货店
- There used to be a grocery store on the corner.以前在这个街角有家杂货店。
- Her mother began operation of a small grocery.她母亲开始经营一家小杂货店。
adj.更多的,附加的,额外的
- They have added a new scene at the beginning.在开头他们又增加了一场戏。
- The pop music added to our enjoyment of the film.片中的流行音乐使我们对这部电影更加喜爱。
adj.未被占用的,空着的;空缺的
- A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
- He stared into space with a vacant expression.他茫然地凝视着天空。
v.突然说出,脱口而出( blurt的过去式和过去分词 )
- She blurted it out before I could stop her. 我还没来得及制止,她已脱口而出。
- He blurted out the truth, that he committed the crime. 他不慎说出了真相,说是他犯了那个罪。 来自《简明英汉词典》
adv.恭敬地;此致敬礼
- People respectfully called him the venerable Zhu.人们尊称他为朱老。
- We respectfully request your guidance.敬祈指导。
批评( criticism的名词复数 ); 批判; 评论; 评论文章
- His criticisms of the president stirred up a hornet's nest. 他对董事长的批评造成众愤难平。
- It would be wise not to give undue importance to his criticisms. 最好不要过分看重他的批评。
标签:
双语笑话