时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:美国语文第六册


英语课

   Man, born of woman, is of a few days, and full of trouble; 人从呱呱落地,只是短暂的几天,麻烦不断;


  He cometh forth 1 as a flower, and is cut down; 他初如鲜花哪堪折;
  He fleeth also as a shadow, 像影子一样循去,
  And continueth not. 不再继续。
  Upon such dost thou open thine eye, 你睁眼凝望,
  And bring me unto judgment 2 with thee? 寄望我对你的命运做出判断?
  Among the impure 3 is there none pure? 在不洁之间还有纯洁无瑕吗?
  Not one. 没有。
  Are his days so determined 4? 他的命运就这么决定了?
  Hast thou numbered his months, 你数过他存世的时日,
  And set fast his bounds for him which he can never pass? 为他划定的界限,他绝对不会逾越吗?
  Turn then from him that he may rest, 在他要休息时将他唤起,
  And enjoy, as an hireling, his day. 像雇员那样享受他的时光。
  The tree hath hope, if it be cut down, it becometh green again, 树也有希望,要是被砍倒的话他还会长出绿芽,
  And new shoots are put forth. 生出新的枝叶。
  If even the root is old in the earth, and its stock die in the ground, 即使根陷在冰冷的泥土里,它的血脉已经在泥土中僵死,
  From vapor 5 of water it will bud, 吸了水气才能吐蕾,
  And bring forth boughs 6 as a young plant. 长出像小植物一样的大树枝。
  But man dieth, and his power is gone; 人死了,他的威风便一去不复返;
  He is taken away, and where is he? 他随风而逝,他的灵魂在哪里?
  Till the waters waste from the sea, 直到海水干枯,
  Till the river faileth and is dry land, 直到河流干涸,
  Man lieth low, and riseth not again. 人甘居于下,不再昂首,
  Till the heavens are old, he shall not awake, 直到天荒地老,他也不会醒来,
  Nor be aroused from his sleep. 他的睡梦亦不会惊扰。

adv.向前;向外,往外
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.蒸汽,雾气
  • The cold wind condenses vapor into rain.冷风使水蒸气凝结成雨。
  • This new machine sometimes transpires a lot of hot vapor.这部机器有时排出大量的热气。
大树枝( bough的名词复数 )
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
标签: 美国语文
学英语单词
-just
17-hydroxycorticosteroid
40
absorbent papers
Actinidia polygama
alphanumeric characters
another story
aquileges
Armenophobes
bassen'd
basting brush
berberidaceaes
biennia
Brinell microscope
bung down
chewing insect
co2 incubation
computer simulation for dyeing process
Coogoon R.
Cuttack
definite proportion
dicranella rufescence (dicks.) schimp.
esse
evomitation
EWNP
exhalants
extruded aluminum
final-salary
friction gearing
general bill of lading
germon
grouping of population
hairspring type
helianthus laetifloruss
heterodimerises
high level efficiency
Home Bias
in a ratio of
jumping wheel jumper
keep one's eye upon
kind of work
kiss of life
labeled common block name
liquid penetration inspection
Lučani
m.c.
Machiavel
Malyy Yenisey
mammy wagon
matrix in block form
metaremarks
misrouteing
Mitomi
modal notation
modulo reduction
monniker
multicuspid teeth
national enquiry
olibene
optimal control equation
orbital branch
outsiderhood
overhead counter shaft
overmodulated
pantograph frame
penirolol
plant lectin
plate and tube condenser
plea to indictment
Porm
potassium octaborate
preachership
purpura of the newborn
resmelting
rockallia jongkuei
rustle ... up
sacred kingfisher
sand preparation plant
Sao Jorge do Limpopo
screamadelicas
secting
seppanen
series-parallel starter
shift register generator
shoal detector
social indicators movement
Spurway syndrome
stair turret
steady-state approximation
surface shape
tall gallberry hollies
temporal and spatial variation
tetraphenylborates
throat-paint
to snake
triethylammonium
Tussabid
usles
veggiedog
vestibular branches
yellow trefoil