时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:美国语文第六册


英语课

   Man, born of woman, is of a few days, and full of trouble; 人从呱呱落地,只是短暂的几天,麻烦不断;


  He cometh forth 1 as a flower, and is cut down; 他初如鲜花哪堪折;
  He fleeth also as a shadow, 像影子一样循去,
  And continueth not. 不再继续。
  Upon such dost thou open thine eye, 你睁眼凝望,
  And bring me unto judgment 2 with thee? 寄望我对你的命运做出判断?
  Among the impure 3 is there none pure? 在不洁之间还有纯洁无瑕吗?
  Not one. 没有。
  Are his days so determined 4? 他的命运就这么决定了?
  Hast thou numbered his months, 你数过他存世的时日,
  And set fast his bounds for him which he can never pass? 为他划定的界限,他绝对不会逾越吗?
  Turn then from him that he may rest, 在他要休息时将他唤起,
  And enjoy, as an hireling, his day. 像雇员那样享受他的时光。
  The tree hath hope, if it be cut down, it becometh green again, 树也有希望,要是被砍倒的话他还会长出绿芽,
  And new shoots are put forth. 生出新的枝叶。
  If even the root is old in the earth, and its stock die in the ground, 即使根陷在冰冷的泥土里,它的血脉已经在泥土中僵死,
  From vapor 5 of water it will bud, 吸了水气才能吐蕾,
  And bring forth boughs 6 as a young plant. 长出像小植物一样的大树枝。
  But man dieth, and his power is gone; 人死了,他的威风便一去不复返;
  He is taken away, and where is he? 他随风而逝,他的灵魂在哪里?
  Till the waters waste from the sea, 直到海水干枯,
  Till the river faileth and is dry land, 直到河流干涸,
  Man lieth low, and riseth not again. 人甘居于下,不再昂首,
  Till the heavens are old, he shall not awake, 直到天荒地老,他也不会醒来,
  Nor be aroused from his sleep. 他的睡梦亦不会惊扰。

adv.向前;向外,往外
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
adj.不纯净的,不洁的;不道德的,下流的
  • The air of a big city is often impure.大城市的空气往往是污浊的。
  • Impure drinking water is a cause of disease.不洁的饮用水是引发疾病的一个原因。
adj.坚定的;有决心的
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.蒸汽,雾气
  • The cold wind condenses vapor into rain.冷风使水蒸气凝结成雨。
  • This new machine sometimes transpires a lot of hot vapor.这部机器有时排出大量的热气。
大树枝( bough的名词复数 )
  • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
  • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
标签: 美国语文
学英语单词
all-weather operability
appertainance
assigned summer freeboard
astreus hygrometricuss
baroport
bath stone
big with news
Bilozerske
bitemporalis hemianopsia
blendo
boiler deposit
Buelau's method
bullinger
calcium pantothenate
canaan pk.
categorial
chromatographic theory
Chu Ki-chol
clastic limestone
clay crucible
collision bulkhead
comital
complete equipment for production of alcohol
concentric squirrel cage mill
contaminated
contor
control valve plug
controlled valency
cruise attitude
d'oyly
despera
developing capacity
Donje Crnjelovo
ellipsometry
episternums
erevans
evenflo
Flow Meters
gene sequence
geoblocking
grey sheeting
H-shape steel
hamdog
Holice
horizontally split connecting rod
hypoelectrolytemia
influenza pneumonia
inspection clause
intracytoplasm
Kamyshnoye
Kuwayt, Jūn al
licopyranocoumarin
life or limb
light heavy weight
lindt
liquid waste discharge pump
low-frequency impedance
lump parameter
magnetospectrograph
makes for
Mankes
marine telephone set
middling product
multiple regressing
nasal bone
Nduru
nonmason
nontotemic
opened end
operator algebra
originality and device
pea leafminer
Pecos Plains
pignatelli
polytone
portable tea pruning machine
pre-investments
pro-Allied
rational cohomology group
registered ship
rock-hopping
room-dry condition
rotating service structure
rough bearded grass
shape for crossing ferry
sheath-reshaping converter
siltier
simazin
sonic carburetion
stiffening diaphragm
stuck in my heart
subfornical organ (sfo)
thorium lead age method
tidal current scour
to move on
tower-type batch plant
uncancerous
well counter
wet-looks
word-strings
yttrium oxalate