美国语文第六册 第22期:生活中通常貌似真实的计划(4)
时间:2019-02-11 作者:英语课 分类:美国语文第六册
英语课
I had no visible impediments without, nor any ungovernable passion within. 我没有能看得见的阻碍,也没有难于驾驭的激情。
I regarded knowledge as the highest honor, and the most engaging pleasure; 我将知识看做是最高荣誉和最愉悦的快乐。
yet day stole upon day, and month glided 1 after month, till I found that seven years of the first ten had vanished, and left nothing behind them. 然而日复一日,月复一月,我发现最初十年有七年都荒废虚度了。
"I now postponed 2 my purpose of traveling; for why should I go abroad, while so much remained to be learned at home? 我不得不推迟旅行打算,在家里有这么多东西要学,为什么还要出去呢?
I immured 3 myself for four years, and studied the laws of the empire. 我自我幽闭了四年,专心学习帝国的法律。
The fame of my skill reached the judges: I was found able to speak upon doubtful questions, and I was commanded to stand at the footstool of the caliph. 我掌握的法律知识已经够得上法官了,发现自己也能对一些怀疑的问题做出解答了,于是我被派到哈里发的王座旁站立。
I was heard with attention; I was consulted with confidence, and the love of praise fastened on my heart. 我用心倾听,满怀信心地说出自己的意见,得到赞扬那种欣喜很快流满了心田。
"I still wished to see distant countries; 我仍旧希望亲眼见识一下遥远的他国,
listened with rapture 4 to the relations of travelers, and resolved some time to ask my dismission, that I might feast my soul with novelty; 极度欢喜地聆听旅行归来的人讲述他们的见闻,下决心找时间请求免职,这样我的灵魂就能享受新奇事物的饕餮了。
but my presence was always necessary, and the stream of business hurried me along. 可是,我的存在始终不可或缺,繁忙的公事让我喘不过气来。
v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
- The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
- They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
- The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
- The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
v.禁闭,监禁( immure的过去式和过去分词 )
- She was like a prisoner so long immured that freedom dazes him. 她象一个长年累月被关闭的囚犯,自由使她迷乱茫然。 来自辞典例句
- He immured himself in a small room to work undisturbed. 他自己关在小屋里埋头工作,以免受到骚扰。 来自辞典例句
标签:
美国语文