经典双语笑话 第13期:介词问题
时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:经典双语笑话
英语课
Troubles with prepositions 介词问题
A new student was just finding his way around Harvard University. 一位哈佛大学新生正在熟悉校园环境。
"Excuse me," he aske an upperclassman, "can you tell me where the library's at?" “对不起,”他问一位高年级学长,“您能告诉我图书馆在哪里吗?”
"What appalling 1 diction," sneered 2 the older student. "I can't imagine how you could have been admitted to Harvard. “好可怕的用字喔!”那名学长嘲弄他道。"不知道你老弟是怎么获准进入哈佛的。
Don' t you know better than to end a sentence with a preposition?" 难道你不知道介词不要放在一个句子后面吗?"
"OK. Can you tell me where the library's at, asshole?" “好吧!你能告诉我图书馆在哪里吗,驴蛋?”
1.finding one's way 寻找
例句:Through the film, Po is finding his way home, which is very universal.
整部影片中,阿宝寻找回家的路,这是非常普遍的。
2.upperclassman 高年级学生
例句:There are a limited number of apartments for both upperclassman.
学校对高年级学生准备了有限的套房。
3.can't imagine 难以想象
例句:I can't imagine him deciding to throw his future away, whatever was happening to him at any one moment.
无论他的生命中发生了什么,我都不敢想象他会抛弃他的未来。
4.admitted to 承认;录取
例句:When I confronted them, they admitted to three visits in the past month, and another planned soon.
我当面质问他们时,他们承认在上个月去了三次,并且计划好了很快再去一次。
adj.骇人听闻的,令人震惊的,可怕的
- The search was hampered by appalling weather conditions.恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
- Nothing can extenuate such appalling behaviour.这种骇人听闻的行径罪无可恕。
标签:
双语笑话