时间:2019-01-22 作者:英语课 分类:经典双语笑话


英语课

 I didn't take that in 我没有把药吃下去


A fellow who was rather slow on the uptake had been suffering from constipation, so the doctor provided him with some suppositories. 有位理解能力相当迟缓的老兄一直为便秘所苦,因此医生给他一些利肠的栓剂。
A week later, the patient came back to tell the doctor that his condition had not improved. 一星期后病人回来告诉医生,他的状况尚未改进。
"I'm amazed," said the doctor. " Have you been taking the medicine I prescribed for you?" “我觉得好奇怪,”医生说。“你有没有采用我开给你的药方呢?”
"What do you think I've been doing, shoving it up my ass 1?" “你以为我做什么呢?难道要我把它们都塞进屁股里吗?”
1.provided with 提供
例句:His new friends provided him with valuable advice and helped him to develop his writing style.
他的新朋友们向他提出了有价值的建议,帮助他发展了自己的写作风格。
2.A week later 一周后
例句:About a week later, the scene repeated itself.
大约一个星期后,这一幕又再次重演了。
3.take medicine 吃药
例句:Her doctor says she has to rest and take medicine twice a day.
医生说她必须休息, 并且每天要吃两次药。
4.shove it up 塞进
例句:When they bring up chicken soup you better eat it, or else they'll come back in the middle of the night and shove it up your behind!
当他们给你鸡汤时,你最好还是听话喝完,否则她们会半夜里帮你灌肠呢!

n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
标签: 双语笑话
学英语单词
acid-treated oil
Adonics
al-arab
animal welfarist
avermectins
avian enterovirus
B.T.S.
balse (philippines)
be shot of
brake beam hanger
Cintra
coaxial-waveguide output device
colour coordination
common schedule
commotio retinae
demonstration school
diploid nucleus
directional comparison system
Doctor and Nurse
dramatic art
dryopteris pseudolunanensis
duty paying value
earth fault current
edt.
elegiacs
embouchure
employee involvement
erithacuss
externally programmed computer
familial incidence
figeaters
Fitzjohn
fizz up
geomyids
gigaleurodes minahassai
Glucopostin
gonioctena (asiphytodecta) tredecimmaculata
great-great-
heptadecenoic
industrial air-conditioning
ironic phosphate
ISC (instruction length code)
jofa
justiceships
Kamenistaya, Bukhta
keep a good table
kephrinei
lairiest
laryngorrhea
left hand propeller
let me think
LF-RF
Li, Mae
magnetic cross valve
microtransaction
Midlobular
multi-perspective
Möng Hsat
Newtonianism
non-authoritarian
notice of enquiry
nylon base insulator
one-night-stand
optants
pedal pianoforte
pentamethylmelamine
pole-change motor starter
post a letter
proportional weir
puncture of dielectric
quadrant elevation fine synchrodata
quarantine peried
ramaker
relaxed synthesis
Resource Description Framework
retainer screw
Rhododendron fulgens
roly-poly filly
sanability
sat inwood
Sauropus tsiangii
self-evaluative
sensory nerve ending
share system
signaling effect of foreign exchange intervention
sour stomach
stepless
Stereocyst
synchronizing drum
tabellions
temperature-compensation
Thrixspermum amplexicaule
throw sth out
tightly coupled
tons displacement
Tysbær
unbribable
underprints
unsensing
vargo
wall post
zenith sun