时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

   Jessica在北京学中文,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是于苗要问的:闺蜜。


  Jessica:  Wow, 于苗! What are you doing all dolled up!
  YM: 我今天要去见我最最好的朋友! 她是我大学同学,我们都两年没见了!
  Jessica: Oh wow, sounds like you guys go way back!
  YM: 可不! 她可是我的标准闺蜜! My best friend!
  Jessica: Actually in English, you can call her your BFF. BFF stands for Best Friend Forever. People use this term to refer to their best friends.
  YM: 原来BFF就是永远的好朋友! Yes, she's definitely my BFF! We were college classmates and lived in the same dorm for four years.   我们特别铁,无话不谈。咦,这个"铁"用英文要怎么说呢?
  Jessica: You can say: we are tight! Tight是关系紧密的意思,也就是说你们特别铁!
  YM: 可不! 话说来跟我们一块吃饭的还有另外一个人! 我们吧,也挺好的, 不过吧, She's super competitive. She always wants what I have! 你说这种人该怎么说? Partial BFF? Partial tight?
  Jessica: 哈哈.... that sounds like a frenemy of yours. Frenemy consists of friend and enemy, it is basically half friend and half enemy!
  YM: 原来如此!   This girl is a frenemy. 我们俩表面不错,但是暗地里好象老是在明争暗斗的。
  Jessica: Sounds like a love-hate relationship to me!
  YM: That's so true, 我对她绝对是又爱又恨,你看,今天我跟我闺蜜见面,她又跟来了! 哎...
  Jessica: 哈哈,开心点!Before you go, tell me what you've learned today!
  YM:  今天我们学到的内容包括:
  第一,闺蜜是best friend forever, 也就是BFF,
  第二,关系很铁可以用 tight;
  第三,亦敌亦友,叫做frenemy;
  第四,爱恨交加是 a love-hate relationship!

标签: 美语 闺蜜
学英语单词
adjusted quantity
allenylic
aquula
arbitration expense
Autogenous Mills
Bacillus enteritidis
benthic trawling gear
Berëzovskiy
Biharamulo
blackly
bombastic
bowel cancers
boxercise
Bumbuli
cajuputole
carbon process
centrifugal pump with vertical axis
clairin
connector socket
contestant
crono
customer departmentalization
cylinder in line engine
Cystacanthus paniculatus
Data.
diffusion icterus
diiamb
dohyaline
efficiency of retrieval system
ethren
exchange rate arrangement
findfields
form-family
Fortel
fractional driving
genus listerias
gnomonic ruler
heading marker alignment
hit and miss governor
holmstroms
hypothermal ore deposit
inactive optics
increasing section
inherently ambiguous contextfree language
intraabdominal
intrados
iridarsenite
kesso oil
kid oneself
lexemic alternation pattern
livestock number
lymphoblasts
made broad our phylacteries
Mateszalka
minimicrosphere
mountain-man
mouthlike
neutral fats
ochthebius formosanus
oil drain-cock
opisthenar alopecia
owner-controlled
Parada Guayabos
pit molding
play football
price growth per cent
radioactive colloid
read text program
rectal swab holder
Regent's Park
restrictive mutation
ruddleman
run-out of shaft
scale modeling
schirryve
school technology
self-energized
sidney
software simulator
source distance
space charge tetrode
spaic
sporotrichin
storm eddy
strophalloside
stutterers
tactosol
testing-program time
Theo-X
thermindicator
thomas carews
thrashin'
three operating crane
tide and half tide
toot one's own horn
tussars
undersalt
universal default
velvia
vertebral nerve
xeroxes
yzma