时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

   Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是方方要问的:食客。


  FF:Jessica, 今晚跟我去吃饭怎么样?
  Jessica: 好啊! 吃什么!
  FF: 吃正宗的湖南菜,怎么样?Look, this is the restaurant I'm talking about.
  Jessica: Hmm, I've never heard of this restaurant. Are you sure its food is authentic 1?
  FF: Authentic? 什么意思?
  Jessica: Authentic is spelled a-u-t-h-e-n-t-i-c, authentic的意思是“真实的”,“地道的”。 For example, authentic Chinese food 就是地道的中餐。
  FF: 哦! 那authentic American English就是“地道美语”,对不对?
  Jessica: 没错! 对了, You haven't answered my question yet--why are you so sure that restaurant serves authentic Hunan cuisines 2?
  FF: 因为这是一个特别会吃的朋友推荐的。他可是个老饕,或者叫食客,专门能发现一些不起眼,但是特地道的餐馆。对了,这种食客在美语里要怎么说呢?
  Jessica: We call those people foodies. F-o-o-d-i-e, foodie refers to someone who loves everything there is to know and learn about food. You can rely on their picks of restaurants.
  FF: My friend is totally a foodie! He took me to a small eatery last week, and the food there was terrific 3!
  Jessica: Wow, you must have pigged out!
  FF: Pig out?
  Jessica: To pig out means to eat a lot until you're really full.
  FF: 哦,to pig out就是甩开腮帮子狂吃! Sometimes I like to go to KFC to pig out!
  Jessica: Watch your waistline, Fangfang!
  FF: 哈哈,I will. 不过话说那天我和这个朋友去吃饭,本来打算pig out, 可是我这个人啊,总是眼大肚子小,没吃多少就饱了,唉! 真不争气! 眼大肚子小你懂吧?
  Jessica: You mean you have big eyes and a small belly 4? Are you saying you're good-looking?
  FF: 哈哈! No. “眼大肚子小”就是 you want to eat a lot, but your belly can't take all the food.
  Jessica: I see. There's a similar expression in English: your eyes are bigger than your stomach.
  FF: 原来"眼大肚子小"是 eyes are bigger than stomach. Jessica, please make sure I don't eat anything before tonight's dinner. I want to pig out on great Hunan food.
  Jessica: 哈哈,别光想着吃,还是先说说,今天都学了什么。
  FF: 好,今天我们学了:表示地道,用authentic; 会吃的食客,老饕,是foodie; 大吃大喝是to pig out; “眼大肚子小”则是eyes are bigger than stomach.

1 authentic
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的
  • This is an authentic news report. We can depend on it. 这是篇可靠的新闻报道, 我们相信它。
  • Autumn is also the authentic season of renewal. 秋天才是真正的除旧布新的季节。
2 cuisines
n.烹饪( cuisine的名词复数 );菜肴;(通常指昂贵的饭店中的)饭菜;烹饪艺术
  • Could you tell me the different features of these cuisines? 能不能告诉我这些不同的烹调流派各自有哪些特点? 来自地道口语脱口SHOW 高中超越版
  • Ice sculptures are used as decorations in some cuisines, especially in Asia. 冰雕在某些菜肴中被当作装饰品,尤其在亚洲。 来自互联网
3 terrific
adj.可怕的,极好的,非常的
  • The game was terrific.那场比赛棒极了。
  • Darren drove at a terrific speed.达伦以惊人的速度驾车。
4 belly
n.肚子,腹部;(像肚子一样)鼓起的部分,膛
  • The boss has a large belly.老板大腹便便。
  • His eyes are bigger than his belly.他眼馋肚饱。
标签: 美语 食客
学英语单词
-teenth
angular motion
appointment-only
ash-greys
autocratic leader
automatic data processing systems
Ban Nong Yang
Bandwidth-on-demand
bare the metal
basilar membranae
bonnett
catalogable permanent file
cheek retractor
chloroethylaminoanthraquinones
classical-styles
closure of simplex
collective body
community residents
copius
coraebus aesopus
crummy
cystomyxoma
dispension
disproportionateness
distrbuted processing
electro-gas arc welding
excitaton source
exhibition expenditures
false myxoma
fear-stricken
fibre grease
firiming agent
fix things up
fluidized layer
forage for
fund levy
go on an outing
graphic kernel system
gravity spectrum
gravity tectonics
green cormorant
guilt-trip
heliocentric declination
heterodyne interference
high speed steel end mill
Igo
in one piece nozzle
income-expenditures
interpretation of dreams
island-dwellers
Knelston
laid lower
lead crown glass
Leo III
linen fiber
load up on sth
lyme-hound
make gains
manufacturer's rep
mechano-chemical system
medical diagnostic radiation
metallographs
Middleton Stoney
missel-bird
Mogogelo
noas
note to the accounts
number identification
off-colo(u)r product
oystered
pal(a)eohydrology
Palespotted
pasta rocket
pasteur pipet
permineralised
planetary landing
plant room
plumbaginaceous
pulsed lasers
re-taining part of the extra profit
reed sweep
Resia
ring-a-ring
screen scarifier
sewerage of separate system
site autonomy
taint-hook
take springs out from
testing of soil
tetrazoles
think no small bear of
Tolbukhinski Okrǔg
toona sureni(bl.)merr.
total color blindness
Tristars
wages fund
wooden bridge
written calculation
yeast-liked
zero-zero gel
zhishi xiebai guizhi decoction