时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:美语怎么说


英语课

   Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是Lulu要问的:励志。


  LU: Jessica. I-Want-You!!!
  Jessica: 哈哈! You watched that show, didn't you, Lulu?!
  LU: 没错!在你的推荐下,我也看了这个选秀节目! 太感人了! 你看那些选手,都是平凡人,可是唱得多棒啊!看他们被评委选中,太励志了! Jessica, 你教教我,“励志节目”在美语里怎么说?
  Jessica: You can say the show is inspirational. Inspirational is spelled i-n-s-p-i-r-a-t-i-o-n-a-l. This talent show is definitely inspirational as all the contestants 1 have incredible life stories and their performances rock!
  LU: Exactly! 那我要是说励志电影,是不是inspirational movies?
  Jessica: 没错! But Lulu, I was really disappointed that the young woman from Chengdu didn't make it to the next around.
  LU: 我也特喜欢那个成都女生。Did you see how sad she was when the judges all turned her down?
  Jessica: Yeah. She was crushed! For a moment I thought she was gonna faint!
  LU: Crushed? 就是“深受打击”的意思,对么?
  Jessica: 对。For example, after learning his girlfriend had dumped him for a wealthier guy, he was crushed.
  LU: 唉,看着那女孩儿伤心的样子,真可怜。I don't know what those judges were thinking! That girl should have been selected! 唉,真是有眼无珠。
  Jessica: I agree! Well, it's their loss!
  LU: Their loss? The judges' loss? 我明白了,这就是说他们不选这个选手,是他们自己的损失!
  Jessica: 没错! 好啦 Lulu, another episode of the show is starting in 5 minutes. Let's go watch!
  LU: 今天我们学了,励志节目是 inspirational show, 深受打击是 crushed, 形容有人选择错误,有眼无珠,可以说 It's their loss!

1 contestants
n.竞争者,参赛者( contestant的名词复数 )
  • The competition attracted over 500 contestants representing 8 different countries. 这次比赛吸引了代表8个不同国家的500多名参赛者。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency. 两位候选人最终成为总统职位竞争者。 来自《简明英汉词典》
标签: 美语 励志
学英语单词
acoustic surface-wave measurements
adaptive communication system
administrative suit
anagrammatizes
antegrade perfusion of cardioplegic solution
antiscientifically
asplenium viride huds.
attaindered
aurimycin
automatic position plotter
barotron
be aired
brake action
butt-joint connector lateral offset
caisson-set
Campillo de Llerena
cementing unit room
chain bucket dredger
CINCUSNAVEUR
colitides
conglomerater
conical graduate
connexion peg
constant-current transformet
containment pressure suppression system
couchettes
crosstalk components unintellingible
curly-leaved
cycle transfer
Deanville
deformation
Dendrobium somae
devestiture
Dichrocephala benthamii
east sider
economic take-off
eggles
embroyn
endeavorment
exterior color
fellon
female employee
fk3 catalog
forecasted statement
funnel shaped antenna
gamma - ray burst
genins
glad
graphomya rufitibia
growliness
hammered vibrator
have one's wits about
host adaptation
i-RAM
illegal address
INCORPORATE BY REFERENCE
industrial and organizational psychology
inlander
inventory stock report
keep sb sweet
Kibaya
kobell
local an (a) esthesia
location
Mannich reaction
master plan position indicator
mda-mb
micklehood
Mohr liter
murgulescus
no-win situations
nudged
opprobrium
pacuvius
paradisical
pectineal line
perilabyrinthitis
pholiota squarrosas
physic nuts
pitch adder
plate hypothesis
posterior sacral sagittal anoplasty
prescheduled
prevention of static charge
prima beneficiary
primordial ecosystem
riebeckites
riser vent
rose otto
rudgard
self-quenching
Shiitization
shmoose
Southern rock
supervisor program
swing drawbar
symphyseolysis
tape master file
top casting
top running
Tsabou-Tsabou
Western Equatorial Counter-current