时间:2019-01-10 作者:英语课 分类:美国语文第六册


英语课

   As from the face of heaven the shattered clouds tumultuous rove,  上天那张乌云斑驳的脸狂风漫卷,呼号弥长


  the interminable sky sublimer 1 swells 2,  更崇高的东西在膨大,
  and o'er the world expands a purer azure 3. 覆盖世界的是更纯净的蔚蓝。
  Through the lightened air a higher luster 4 and a clearer calm, diffusive 5, tremble;  透过轻薄的空气更高处熠熠生辉,更清澈的宁静,扩散,颤抖,
  while, as if in sign of danger past, a glittering robe of joy, 仿佛危险的过去一丝迹象,光辉灿烂的欢快的长袍
  Set off abundant by the yellow ray, 黄色光束变幻出色彩阑珊,
  Invests the fields; and nature smiles revived. 倾洒在田野上,大自然在微笑中复苏重生。
  T is beauty all, and grateful song around, 这就是美的全部,感激的歌儿在回荡,
  Joined to the low of kine, and numerous bleat 6 of flocks thick-nibbling through the clovered vale: 整个三叶草覆盖的山谷,低头吃草的黄牛群,数不尽的小羊咩咩叫,
  And shall the hymn 7 be marred 8 by thankless man, most favored;  圣歌被那些徒劳无功的人所玷污,绝大多数受到眷顾;
  who, with voice articulate, should lead the chorus of this lower world? 那些声音洪亮的人能带领这个堕落的世界齐声合唱吗?
  Shall man, so soon forgetful of the Hand that hushed the thunder, and serenes the sky, 很快忘了上帝之手的人能让雷声寂灭,让天空湛蓝,
  Extinguished fed that spark the tempest waked, 熄灭那能唤起暴风雨的火花,
  That sense of powers exceeding far his own, 力量的感觉遍布他身上,
  Ere yet his feeble heart has lost its fears? 他那脆弱的心已经不再恐惧?

使高尚者,纯化器
增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
  • The waters were heaving up in great swells. 河水正在急剧上升。
  • A barrel swells in the middle. 水桶中部隆起。
adj.天蓝色的,蔚蓝色的
  • His eyes are azure.他的眼睛是天蓝色的。
  • The sun shone out of a clear azure sky.清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
n.光辉;光泽,光亮;荣誉
  • His great books have added luster to the university where he teaches.他的巨著给他任教的大学增了光。
  • Mercerization enhances dyeability and luster of cotton materials.丝光处理扩大棉纤维的染色能力,增加纤维的光泽。
adj.散布性的,扩及的,普及的
  • He had only the tendency to that diffusive form of gambling. 他有的是一种逢场作戏的赌博方式。 来自辞典例句
  • He suggested that the varieties tested had different diffusive resistance to CO他提出,供试验用的品种对二氧化碳有不同的扩散阻力。 来自辞典例句
v.咩咩叫,(讲)废话,哭诉;n.咩咩叫,废话,哭诉
  • He heard the bleat of a lamb.他听到小羊的叫声。
  • They bleat about how miserable they are.他们诉说他们的生活是多么悲惨。
n.赞美诗,圣歌,颂歌
  • They sang a hymn of praise to God.他们唱着圣歌,赞美上帝。
  • The choir has sung only two verses of the last hymn.合唱团只唱了最后一首赞美诗的两个段落。
adj. 被损毁, 污损的
  • The game was marred by the behaviour of drunken fans. 喝醉了的球迷行为不轨,把比赛给搅了。
  • Bad diction marred the effectiveness of his speech. 措词不当影响了他演说的效果。
学英语单词
adhesive purpose chloroprene rubber
adytums
aggregation promoting factor
air tired tractor
Apanteles femoratus
ascending aestivation
ashier
best linear unbiased estimator
breastploughs
brood over
buniesia sarmienti
call over the names
cast copper alloy for propeller
centre diameter of pin holes
ceramic plutonium reactor
chess competition
colloid goods
contract area
Corydalis paniculata
cross-coherence
cuckoo bee
curvinesses
dacryoma
degree of base saturation
dihedral effect
dilution metering
diprosopia
direct marketing by house-to-house selling
doubtfuller
drums out
embed
epiphatic
fire office
frequency shifters
goatkeepers
government reshuffle
granny's knot
grape lice
half in the bag
heavy work
helen thayer
hexagonal point group
home consultant
hopatcong
humus theory
iohexol
kupfernickel (niccolite)
land-cover
latent state
ligamenta cruciatum atlantis
linguocervical
maxilloorbital
micro explosion
mooktee
mumming play
musculi quadratus lumborum
mutan
neostatin
network engineering
neural scute
neurobehavior
noise monitor junction
non-developments
opisthocoelous vertebra
oracle bone script
packing driver
panelings
Piute Peak
plywd
polish off something
radiochemotherapeutic
report write logical record
rinji
scientific computer
scolecithricella dentata
self-destroy
Shaykhān
shoot over to a dog
site polling
spend a small fortune
spiculae
stark-raving mad
stephanite (brittle silver ore)
storm-troop
style of the shoe
surface resonance state
swarm over
swemar generator
tech-buzz
temple marks
thrown fault
transcurium
transposed pair
underate
underhand polish
understraps
unstercorated
upnor
Ventriculus lateralis
Waterhouse-Friderichsen syndrome
with patience
worthy of belief