时间:2019-01-10 作者:英语课 分类:美国语文第六册


英语课

   when even the bees were diving deep down into the cups of the flowers, and stopping there, 这么热的天,甚至连蜜蜂都要飞到花蕊里藏起来,


  as if they had made up their minds to retire from business, and be manufacturers of honey no more. 好像它们决定退休,都不再做酿蜜的工作了。
  The day was made for laziness, and lying on one's back in green places, and staring at the sky, 这样的天气人注定要懒惰倦怠,躺在草地上,仰望天空,
  till its brightness forced the gazer to shut his eyes and go to sleep. 直到五彩斑斓刺目的光线强迫他闭上眼睛,昏昏欲睡。
  And was this a time to be poring over musty books in a dark room, slighted by the very sun itself? Monstrous 1! 蛮不成这是憋闷在太阳不愿意光顾的黑屋子里,苦读乏味的书本的时候吗?简直荒唐透顶!
  The lessons over, writing time began. 上完正课,写字时间开始了。
  This was a more quiet time; 这是更加寂静难耐的时刻。
  for the master would come and look over the writer's shoulder, and mildly tell him to observe how such a letter was turned up, 教师走来走去,他常常来到写字者的背后端详着,然后温和地告诉他,要看看那张字母表笔画是如何下笔的,
  in such a copy on the wall, which had been written by their sick companion, and bid him take it as a model. 这张字母表是那个生病的学生临摹的,作为范本挂在墙上。
  Then he would stop and tell them what the sick child had said last night, and how he had longed to be among them once again; 然后他停下脚步告诉他们,昨天晚上那个生病的孩子说了些什么,他是多么渴望重新和他们一起;
  and such was the poor schoolmaster's gentle and affectionate manner, 可怜的教师那种又温柔又可亲的态度令他们颇为感动,
  that the boys seemed quite remorseful 2 that they had worried him so much, and were absolutely quiet; 这些孩子似乎懊悔不该让他那么不省心,就这样大家全都安静下来。
  eating no apples, cutting no names, and making no grimaces 3 for full two minutes afterward 4. 谁也不吃苹果了,没人再用小刀刻名字了,也不再挤眉弄眼扮鬼脸了,足足持续了两分钟之久。

adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
adj.悔恨的
  • He represented to the court that the accused was very remorseful.他代被告向法庭陈情说被告十分懊悔。
  • The minister well knew--subtle,but remorseful hypocrite that he was!牧师深知这一切——他是一个多么难以捉摸又懊悔不迭的伪君子啊!
n.(表蔑视、厌恶等)面部扭曲,鬼脸( grimace的名词复数 )v.扮鬼相,做鬼脸( grimace的第三人称单数 )
  • Mr. Clark winked at the rude child making grimaces. 克拉克先生假装没有看见那个野孩子做鬼脸。 来自辞典例句
  • The most ridiculous grimaces were purposely or unconsciously indulged in. 故意或者无心地扮出最滑稽可笑的鬼脸。 来自辞典例句
adv.后来;以后
  • Let's go to the theatre first and eat afterward. 让我们先去看戏,然后吃饭。
  • Afterward,the boy became a very famous artist.后来,这男孩成为一个很有名的艺术家。
标签: 美国语文
学英语单词
A-road
advanced education
aleksandr aleksandrovich bloks
alum-carmine
amphiura
apocatastasis
ardent shirits
assertion list
automatic alarm for main engine and auxiliary engine
barium metaperrhenate
bearcats
bein'
bukhava bukhovka
businessman
centre brake flange
colonnades
component stocks
computereasies
conventional treatment
coorses
d'ohsson
dahadinni r.
dam-
Diaminone
Douglas' lieaments
Duovent
EL (exhaust loss)
elliptical spot
enteroceptive reflex
exceptional child
first-generation phototypesetter
frequency-response equalization
fusidin
Gaitskellite
geoelectric effect
Guarda, Dist.de
haining wool
Helkesimastix
history-makers
holmqvists
i-wunnen
inherent voltage change
INPRONS
jequerity
knife-file
Litsea ichangensis
Marshfield Center
master file
merry-making
nanobeads
neurasthenia praecox
nonactivation
nuwefontein (kotzesrus)
octocellular
oil of asarum
oil-borne stain
order of consignee
paleobiophysiology
parallel case
parosonsite
pass of water
phase-veversal protection
photostereogram
physical properties of fly ash
pidonia pudica
piston tube
polynomial modulation
rapturize
re-mapped
regional power station
retrograding beach
rise-time distortion
rub sb up the wrong way
Rymarov
saddoes
savite
sawtooths
selective milling
semi major axis
short-tailed weasels
silverworkers
sitticus penicillatus
sporenrest
stachyose
stephensons
sublingual administration
supracleithrum
tandem booster
Thecamycetes
trace quantity
traceableness
transferred arc
travelling head grinder
treacle clover
turkeyless
Ulbster
uncontrollable diesel generator set
undoubtly
Urariopsis brevissima
water pump drive oil thrower
working slope stripping ratio