莲叶桐文

1But Jonah was greatly displeased and became angry. 2He prayed to the Lord , O Lord , is this not what I said when I was still at home? That is why I was so quick to flee to Tarshish. I knew that you are a gracious and compassionate God, slow to ang

发表于:2018-12-05 / 阅读(191) / 评论(0) 分类 约拿书

[00:01.74]- Later, man. - Yeah, well, maybe you should check your messages first. -晚点见 -也许你该看看 [00:03.06]你的留言 [00:15.14]- (Escalating Tones) - Oh, boy. [00:18.62]-天啊 -她在这里也有留言 [00:19.22]Yeah, she's been l

发表于:2018-12-07 / 阅读(171) / 评论(0) 分类 听电影学英语-杯酒人生

1、old hen 老婆子 俗语,男性用语,专用于中年以上的女性。除开玩笑的场合外,女性不太欢迎这一称谓。因为oldhen的字面意思是老母鸡。这一表达的来源是:从男人们的眼光来看,母鸡来回乱

发表于:2018-12-12 / 阅读(184) / 评论(0) 分类 轻松英语

[00:01.16]第五课 [00:02.32]WORDS [00:03.15]单词 [00:03.97]pineapple [00:06.47]菠萝 [00:08.96]mango [00:11.12]芒果 [00:13.27]grape(s) [00:15.27]葡萄 [00:17.27]peach [00:19.17]桃子 [00:21.08]water-melon [00:23.39]西瓜 [00:25.70]SENTENCE PATTERNS [00:26

发表于:2018-12-13 / 阅读(241) / 评论(0) 分类 学前儿童英语第二册

Today Today while the blossoms still cling to the vine, I*ll taste your strawberries, I*ll drink your sweet wine. A million tomorrows shall all pass away ere I forget all the joy that is mine today. I

发表于:2018-12-14 / 阅读(214) / 评论(0) 分类 英文歌曲第三辑

今天,我们来探讨一下为什么人们会打呵欠。专家们指出, 打呵欠不仅仅是因为你困了。当你对什么事表示担忧,或者有点烦躁,无聊的时候也会打呵欠。 Today, a student from the Caribbean island of Bonaire asks the scientists about something all animals do. Ziran

发表于:2019-01-02 / 阅读(209) / 评论(0) 分类 国外媒体新闻

Our story today is called The Last Leaf. It was written by O. Henry. Here is Barbara Klein with the story. Many artists lived in the Greenwich Village area of New York. Two young women named Sue and Johnsy shared a studio apartment at the top of a th

发表于:2019-01-03 / 阅读(252) / 评论(0) 分类 2018年VOA慢速英语(八)月

俗语说人出一百,形形色色。此话不假,英语中也有许许多多个性迥异,品质相去甚远的人。下面我们一起来认识认识他(她)们。 1、a wise guy骄傲自大的人。这里的wise并不表示聪明,相反它

发表于:2019-01-03 / 阅读(198) / 评论(0) 分类 英语作文

No matter how hard you try, chances are you'll still be looking at some leftovers from holiday dinner. 不管你如何努力,节日晚宴过后你很可能还是要处理一些剩饭剩菜。 But you can avoid eating endless turkey sandwiches and m

发表于:2019-01-03 / 阅读(225) / 评论(0) 分类 实用英语

Where there is great love, there arealways miracles. 哪里有真爱存在,哪里就有奇迹。 Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes. 爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪

发表于:2019-01-08 / 阅读(262) / 评论(0) 分类 英语小短文

'The Last Leaf,' by O. Henry 《最后一片叶子》by欧亨利 Our story today is called The Last Leaf. It was written by O. Henry. Here is Barbara Klein with the story. Many artists lived in the Greenwich Village area of New York. Two young women

发表于:2019-01-12 / 阅读(211) / 评论(0) 分类 2016年VOA慢速英语(一)月

New research suggests ayahuasca, a jungle vine found in the Peruvian rainforest, can have a powerful effect on the human central nervous system when brewed with other plants. Researchers say one of ayahuasca's most promising uses could be in treating

发表于:2019-01-13 / 阅读(249) / 评论(0) 分类 VOA标准英语2010年(三月)

关于爱情的英语句子 1我的世界不允许你的消失,不管结局是否完美. No matter the ending is perfect or not, you cannot disappear from my world. 2为什么幸福总是擦肩而过,偶尔想你的时候.就让.回忆来陪我. Why

发表于:2019-01-17 / 阅读(236) / 评论(0) 分类 实用英语

15The word of the LORD came to me: 2Son of man, how is the wood of a vine better than that of a branch on any of the trees in the forest? 3Is wood ever taken from it to make anything useful? Do they make pegs from it to hang things on? 4And after it

发表于:2019-01-17 / 阅读(180) / 评论(0) 分类 圣经旧约 以西结书

The pig WatermelonIn spring, the mother pig took the little pig LuLu to the foot of the mountain. They planted some watermelon. When summer came, there were many big round watermelons in the field. One day, the sun was burning like a fire, it was ter

发表于:2019-02-03 / 阅读(197) / 评论(0) 分类 英语美文

1、old hen 老婆子 俗语,男性用语,专用于中年以上的女性。除开玩笑的场合外,女性不太欢迎这一称谓。因为oldhen的字面意思是老母鸡。这一表达的来源是:从男人们的眼光来看,母鸡来回乱

发表于:2019-02-05 / 阅读(169) / 评论(0) 分类 实用英语

在英语词汇中,关于女性的表达大家可能最熟悉的就是girl,woman,lady等等,其实在英语中,还有一些关于女性地道的表达,快来看看吧~ 1、old hen 老婆子 俗语,男性用语,专用于中年以上的女性

发表于:2019-02-13 / 阅读(173) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

英语中对女性的称呼有很多种,而且谐趣味十足。这些称呼能够表现出称呼者对被称呼者的态度、情感以及彼此之间微妙或显而易见的关系。 jailbait 祸水妞儿 a plain Jane 不起眼的女人 clinging

发表于:2019-02-15 / 阅读(191) / 评论(0) 分类 英语口语

初学翻译的人,都会经常感慨:英语我觉得自己是看懂了,就是翻译不出来。这其实也是好多学过了英语的人对做翻译经常有的一种想法,总感觉自己翻译起来力不从心,所谓只可意会,不可

发表于:2019-02-18 / 阅读(271) / 评论(0) 分类 英语口译

本期内容: Without passion, even the most compelling vision will wither on the vine. Without passion, your energy and enthusiasm will flag when you encounter inevitable obstacles.Make your passion into an almost physical characteristic of your p

发表于:2019-03-02 / 阅读(262) / 评论(0) 分类 口语侠每日早读
学英语单词
a hot issue
afterwardsness
allite
apartheidisation
apathy-abulia-akinetic syndrome
arquette
Ascension Fracture Zone
ataractan
Bell R.
binder gun
biometeorological index
bottom flap
bring your A game
broadcasting area
BSP test
Bullmark
cadastrals
calling segment
certification authority
column rejuvenate
consagra
consolidatedquick compression test
continuous span
dextra
drag about
drywell spray cooling pump
electro-optic transfer characteristic
Eucryphiaceae
expansion stuffing box
fashion houses
federal radio act 1927
fewkes
forprofit
fullhandedness
glow-discharge amplifier tube
Godwār
gore-texes
granulopectic
gravel concrete
gray contact screen
Guaporema
has an influence on
heated funnel
high dilution principle
horizontal-sweep voltage
hyperbolic magnetic lens
immunoneutropenia
infiltrative pulmonary tuberculosis
intronificate
inundated mine
loose bytes
luedke
Mabukulu
malpracticed
mastigophorer
mechanical remanence
modern polarography
mould splits
mulberry body
non-segregated
numskulled
oil pressure release valve
operational scheduling
out of rule
Pedicularis craspedotricha
permeability-tuned inductor
pgj
philic
phrenico-abdominal artery
pinyon jay
pipe furnace
post-rehabilitation
prime spot
prioritizes
product graph
proemium
scale bark
sepkoski
short moderate swell
southland
spraying and dusting equipment
suffragist
sweeping field
take the spotlight
thermal transfer printer
three point arbitrage
three-halfpennyworth
three-way cord
tow start
truch
turbine-generator thermal efficiency
ulterior
undated stock
usaf 1951 resolution test
verbosity
Vitharr
Walworth
wave system
well-glebed
woefuller
wonderments
zadoiensis