单词:heavy-footness
单词:heavy-footness 相关文章
give me a hand foot the bill blow out lock, stock and barrel hook, line and sinker 每一种语言都有它独特的成语和俗语。而学习外语的人经常在理解这些习惯用语时会感到很
Recording technology has changed a lot over the years, but you can still do one essential thing. You sit in front of a microphone and you tell a story, which here we are again this Friday morning because it's time for StoryCorps. It's an oral history
Transcript of the Prime Minister's broadcast on Foot and Mouth Disease This weekend will see the traditional start to the tourism season in Britain - when hundreds of castles, historic houses, wildlife centres and other attractions open their doors
Jill is talking to her boyfriend, Mack. (J=Jill;M=Mack) J: You'd better watch your diet, Mack. You're getting really fat! M: It's alright. I'm not fat. I'm muscular. J: Muscular my foot! You're flabby
Imagine a world where nothing fits, where ceilings are too low, cars are too small, and buying a jacket off the rack is but a distant dream. Welcome to the world of Sultan Kosen, the tallest man on earth. I was around ten years old when I first notic
今天我们要讲的美国习惯用语是to get one's foot in the door。Foot是一只脚, door是门。要注意的是,to get one's foot in the door说的是某人先把一只脚伸到门里。所以它的含义就是:先获得一个有利于将
My way to go to school Different students like different ways to go to school. As for me, I like to go to school on foot the most. There are four reasons. Firstly, my home is not far away from my school. It takes me only twenty minutes to get to scho
每一种语言都有它独特的成语和俗语。美国人经常说:“Give me a hand.” 按照字面来理解,“give me hand”就是“给我一只手。”可是,它的意思却是“帮我
to get off on the wrong foot to put one's foot in one's mouth 有的人一开始就给人一个坏印象是怎么说的呢? You should say: to get off on the wrong foot。 To get off on the wrong fo
to get a foot in the door to be dead on one's feet 美国的商品推销员在不很久以前还是挨家挨户地去推销商品,例如吸尘机、厨房用品、百科全书和圣经等。当一位家
今天李华到Larry家来借一本书,碰巧Larry的妈妈打电话来。什么事呢?你听了他们的对话就知道了。今天李华会学到两个常用语:play hooky和put one's foot dow
to put your best foot forward to land on your feet 我们在一般情况下都不太会注意我们的脚,除非你感到脚痛或有什么其他毛病。可是,脚这个字,也就是英文里的
The shoe is on the other foot To work hand in glove 美国的成语或俗语和其他语言一样同生活中的各个方面有关。有一些和食品有关,有的来自扑克牌游戏,还有的和
The housing market is softening up around the country and you would think that the high-end homes will take the biggest hit, but that's not the case. Sales of homes above a million-dollar-mark appear
今天我们要学的词是chaos。 Chaos, 是混乱的意思。大雪过后,路上一片狼藉,Heavy snow caused chaos on the roads 新年派对让家里变得杂乱不堪, The house was in total chaos after the New Year's party. 政变让国家
今天我们要学的词是chaos。 Chaos, 是混乱的意思。大雪过后,路上一片狼藉,Heavy snow caused chaos on the roads 新年派对让家里变得杂乱不堪, The house was in total chaos after the New Year's party. 政变让国家
A dog and a cock having struck up acquaintances,went out on their travels together.Nightfall found them in a forest;so the cock,flying up on a tree,perched among th6 branches,while the dog dozed below at the foot As the night passed and t
[Hook] Six-foot, seven-foot, eight-foot bunch Six-foot, seven-foot, eight-foot bunch [Lil Wayne Verse 1] Excuse my charisma, vodka with a spritzer swagger down pat, call my shit Patricia Young Money militia, and I am the commissioner you dont want st
【俚语】 Heavy rain/snow 大雨/大雪 【例句】 Our flight was delayed because of the heavy snow. 我们的航班因为大雪而延误了。 Heavy smoker/drinker 烟瘾/酒瘾极大的人 【例句】 John is a heavy smoker and smokes 3 pac
unit 437 打车去大学 dialogue 英语情景对话 A:Where to, sir? A:您要去哪里? B:Beijing University. Do you know where it is located? B:北京大学。您知道在哪儿么? A:Yes, of course. I live near the university. Hop in please. A