单词:Zweig, Stefan
单词:Zweig, Stefan 相关文章
首页 - 手机APP下载 - 资料 - 查词 - 翻译 - 地盘 可可推出小学英语课本点读APP,欢迎下载 听力提升 英语听力 听写训练 迷你新闻 经济学人 广播 VOA慢 VOA常 BBC CNN NPR FOX PBS 口语提升 英语口语 情景
首页 - 手机APP下载 - 资料 - 查词 - 翻译 - 地盘 可可推出小学英语课本点读APP,欢迎下载 Previously on The Vampire Diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 For over a century, I have lived in secret. 过去的一个多世
Previously on The Vampire Diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? 你们俩如此钦慕埃琳娜,她一定乐在其中吧 I've heard about you. 我听说过你的事情 The crazy, impul
Previously on The vampire diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? 你们俩如此钦慕埃琳娜,她一定乐在其中吧 I've heard about you. 我听说过你的事情 The crazy, impul
工作中最怕遇到什么样的队友?玩心眼?偷奸耍滑?No,No,No,这些都不够可怕,可怕的是那些做一件砸一件,而且还不自知的人。 Jackass of all trades describes someone who is exceptionally bad at everyth
【Stefan】Hi. 【Elena】You weren't in class. I was worried. 【S】Yeah, I got your messages, and sorry I didn't get back to you, but... what I wanna say shouldn't be said over the phone. 【E】A simple I didn't kill my brother text would have s
文本: 【Stefan】 Step aside, please. 【Damon】 I got the town off our back. It was for the greater good, but I'm sorry. And to prove it, I'm not gonna feed on a human for at least a week. I'll adopt the Stefan diet, only nothing with feathers
Most of China began a three-day public holiday Wednesday and more than 50 million Chinese travelers have taken to the roads, to celebrate the country's National Day. Despite several serious crises, earlier in the year, China has many recent reasons
每隔7年,设计师斯特凡(Stefan Sagmeister)关闭他在纽约的工作室一年去休假,以恢复他的创作灵感。他解释了常被忽略的休假的价值,并展示了他在巴厘岛休假时受启发而创造的作品。
LONDON, Nov. 7 (Xinhua) -- Roger Federer, the six-time titlist at the ATP World Tour Finals, received two 2012 ATP World Tour Awards here on Wednesday. ATP Executive Chairman and President Brad Drewett presented the Swiss superstar with the awards fo
文本: Elena: What do I tell my brother and...and Matt? Stefan: We'll come up with a story. Elena:You mean well come up with a lie. Stefan: I'm so sorry. Elena: I gave you today just like you asked.And I understand that you would never do anything
文本: Elena: You're bleeding. Stefan: No, it's ok. It's ok. I'm ok.I couldnt stop her.I tried. Elena: What does that mean? Stefan: She fed, and then I lost her. Elena: Oh, my god. Stefan: I'll take care of it. I'll find her, and I will show her
文本: Damon: You're afraid of me. I'm gonna go out on a limb here and guess. Stefan finally fessed up. Elena: Stay away from me. Damon: Hey, there's no need to be rude. I'm just looking for Stefan. May I come in? Oh, wait. Of course I can. I've b
文本: Elena: What are we doing here? Stefan: I want to show you something. Elena: In the middle of nowhere? Stefan: This... didn't used to be nowhere. Used to be my home. Elena: It looks so... Stefan: Old? It's because they are. Elena: Wait. How
Elena: You said you would explain everything.That's why I asked you to meet me here. When you google vampire, you get a world of fiction. What's the reality? Stefan: I can tell you whatever you wanna know. Elena: I know you eat garlic. Stefan: Yes. E
Stefan: I would never hurt you. You're safe with me. Elena: All those animal attacks, those people who died... Stefan: No. That was Damon. Elena: Damon? Stefan: Yes. I don't drink human blood. That's not how I choose to survive, but Damon does. I'll
Elena: What are you? What are you? Stefan: You know. Elena: No, I don't. Stefan: Yes, you do, or you wouldn't be here. Elena: It's not possible. It can't be. Stefan: Everything you know and every belief that you have is about to change. Are you read
Science and technology 科学技术 Modelling tsunamis 模拟海啸 The dangers of insularity 岛国的危险 Islands may amplify the biggest waves, not break them 岛屿可能会增强海啸,而不会减弱海啸 SURFERS shun beaches shielded by i
Elena: This isn't about Damon.It's about me trying to get to know you.Look, you're the mystery guy and I like that. But with mystery comes secrets, and this thing with Katherine. Stefan:Let it go. I don't want to talk about it.
previously on the vampire diaries... 吸血鬼日记,前情提要 stefan: for over a century, 一个多世纪以来 i have lived in secret, until now. 我都秘密地生活,直到现在 i know the risk, but i had no choice. 我知道风险很大,