标签:麦凯恩奥巴马 相关文章
THE PRESIDENT: Thank you. (Applause.) Everybody please have a seat. Well, today I am honored to welcome a little up-and-coming basketball team -- (laughter) -- to the White House called the world champion Miami Heat. (Applause.) Now, for many of team
奥巴马农历新年贺词 Statement by the President on the Lunar New Year I send my best wishes to Asian Americans and Pacific Islanders, and all who celebrate the Lunar New Year across the United States and around the world. 我谨在此向所有亚
奥巴马英语演讲稿:我们已走的太远 4月4日,美国总统奥巴马正式宣布参加2012年竞选连任总统,从而成为美国首个正式宣布参加2012年总统大选的人。奥巴马2008年在新罕布什尔州初选后也做了
THE PRESIDENT: Good afternoon, everybody. I know you're all looking forward to spending time with their families over the holidays, but we did have one last piece of business to finish up. I said it was critical for Congress not to go home without pr
Both major U.S. presidential candidates are sounding a rare note of agreement as they urge Congress to act quickly on a plan to rescue the weakened U.S. financial sector. 美国民主、共和两党总统候选人少有地发出共同声音,敦促国
Presumptive Republican presidential nominee Senator John McCain has chosen Alaska Governor Sarah Palin as his vice presidential running mate, describing her as a tough political fighter. Governor Palin, who is a relative political unknown, and only t
Alaska Governor Sarah Palin, who is poised to become only the second woman ever nominated to run for vice president of the United States, assured delegates to the Republican National convention that she has the experience and credentials for the job.
Arab American voters say they share the same concerns as other segments of American society. They are worried about jobs and the economy, the war in Iraq, healthcare and education. But many have also expressed concerns about the way the words Arab an
Barack and Michelle Obama have appeared on the cover of a black women's lifestyle magazine in the US, with intimate photos of the loving couple setting the internet abuzz. 奥巴马夫妻的浪漫照片登上了美国一家黑人女性的生活杂志,
U.S. President Barack Obama says his role in this year's election to pick his replacement is to remind Americans that the presidency is a serious job. 美国总统奥巴马说,他在今年总统大选中的作用就是提醒美国民众,担任总统
President Xi Jinping has wrapped up his Latin America and Carribbean tour, and has arrived in California to hold talks with US President Barack Obama. Xi Jinping and his wife Peng Liyuan will be hosted at the Californian estate, Sunnylands, for the t
Arizona Senator John McCain has won the Republican presidential primary in South Carolina. In Columbia, McCain won 33 percent support, over 30 percent for former Arkansas Governor Mike Huckabee. 亚利桑那州国会参议员麦凯恩赢得了共和党
Speaking at the Consumer Financial Protection Bureau, President Barack Obama on Friday mentioned this recent encounter. He attendees his credit card had recently been declined at a restaurant, forcing the First Lady to pick up the tab. Rich, I should
Republican Sarah Palin and Democrat Joe Biden are set to face off in a much-anticipated vice presidential debate Thursday night in St. Louis, Missouri. Voters are likely to be especially focused on Alaska Governor Palin, a newcomer to the national st
Both major-party candidates for U.S. president are stressing the need for change in Washington. In nationally broadcast interviews Democrat Barack Obama and Republican John McCain are calling for reform. 两个主要政党的美国总统候选人都强
Republican vice presidential candidate Sarah Palin has defended her experience and taken a tough stance on national security issues in a much-anticipated interview. The Alaskan governor was a virtual unknown on the national stage when picked by Repub
Democratic vice presidential pick Joseph Biden will take center stage on the third day of the party's National Convention in the western U.S. city of Denver. The veteran senator from Delaware will be one of the headline speakers Wednesday night, alon
There are two obvious literary models for late-period Barack Obama to choose from. 对于处于总统任期最后阶段的巴拉克.奥巴马(Barack Obama),有两个明显的文学人物榜样可供选择。 One is Samson Agonistes, the other is Ac
With only months to leave the White House, Barack Obama is very likely to be another US president doomed to the same failure after nearly eight years of futile efforts to make peace in the Middle East. 尽管离卸任还有几个月,但在解决中东
Russia invades Ukraine, Isis rampages through the Middle East. 俄罗斯入侵乌克兰,恐怖组织伊拉克和沙姆伊斯兰国(ISIS)的暴行威胁整个中东。 President Barack Obama had a lot to comment on as his international policy of