标签:词语 相关文章
栏目简介: 很多人都说中国人喜欢说客套话,该客套的时候客套,不该客套的时候,大家都在客套。不光是中文,在英文中客套的词语也是满天飞。今天,Jeremy老师就将为您教授英语中的客套
英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。常用的翻译技巧有增译法、省译法、转换法、拆句
【常见列举用转折词语】 1) for one thing, for another, above all things; 2) to begin/start with, next/besides/moreover, last/finally; 3) in the first place, in the second, in the third, (and) best of/worst of all; 4) one of these, ano
1. 直译法所谓直译,就是在译文语言条件许可时,在译文中既保持原文的内容,又保持原文的形式。 在汉语和英语两种语言中存在着许多共同之处,在对于许多英语句子的翻译过程中,完全可以采取
栏目简介: 很多人都说中国人喜欢说客套话,该客套的时候客套,不该客套的时候,大家都在客套。不光是中文,在英文中客套的词语也是满天飞。今天,Jeremy老师就将为您教授英语中的客套
栏目简介: 很多人都说中国人喜欢说客套话,该客套的时候客套,不该客套的时候,大家都在客套。不光是中文,在英文中客套的词语也是满天飞。今天,Jeremy老师就将为您教授英语中的客套
理解新GRE填空语气词汇也不失为一种新GRE填空方法,下面为大家整理了利用新GRE填空语气词答题的方法,一起来看一下例题吧。 新GRE填空题中语气词出现在选项中,要结合句意在选项中比较、
填空题,不管是哪种具体的题型,在英文能力过关能看懂句子主要信息之后,主要要求我们根据题目中出现的逻辑关键词分析句子的同义或反义重复关系。 逻辑关键词,即体现句子逻辑关系的
英语学习区别美式英语和英式英语 对于Non-Native English Speakers的中国大多数学习英语的人说来,英国人和美国人使用的是完全相同的语言English。即使有机会去英国或美国留过学的人,倘若不是从
应试者应该根据应聘职位的需求,尽量的使用适当的词语形容自己的个性特点。例如,应试者如果应聘秘书的职位,那么他(她)在形容自己的个性特点时应尽量选用类似efficient (有效率的)
人们进行写作的一般目的是向读者传递信息、介绍情况,或阐述作者对某一主题所持的观点,用英文写作也不例外。为让读者更好地理解所传递的信息,使用英文进行写作时,行文一定要注意做到清
Expressions From the World of Bugs 词语典故:关于昆虫的表达 Now, the VOA Special English program, Words and Their Stories. There are many American expressions about insects -- like bees, for example. Bees are known as very hard workers. The