标签:蒋健棠 相关文章
It's hard to discern his true intention in such a short period of time. 要在如此短的时间内看出他的真正企图是好难的。 discern,看出,辨出。 discern good from evil分辨善与恶。 He almost could not discern the road in the
cover,遮盖。 Mary covered her face with her hands. 玛丽用双手捂住脸。 cover,有涵盖的意思,下面这句子表示抵消。 The price just covers the cost. 这个价格正好抵消成本。 His report covered many subjects. 他的报告涉及很多课题。 cover,采访,报导。 Jack
1 He was trained to be a lawyer. 他被培养成一名律师。 train做名词时表示火车,例如: We got to that city by train.我们坐火车到那城市。 train可被用做动词,动词时表示培训。 例如我们说的培训中心英文就是 training center。 Our teacher trained us for mont
you want to be No. 1 in this field,you must work hard.如果你想在这领域里成为最棒的那个,你就得努力。 field有田地的意思,但上句中的field是指领域。 He is a famous professor in this field.他是这个领域里的一位有名的教授。 Many farmers are working in the
1. dramatic,戏剧般的,戏剧性的,充满激情的。 eg:dramatic changes in the international situation 国际形势的戏剧性变化 2. 顺便简单地说一下越...就越...的表达法。 以下句为戾,首先写一个普通的陈述句,
1. notebook,笔记本。 我们说的笔记型电脑英语就是 anotebook computer,也有人直接把笔记型电脑称为anotebook。 eg:I've jotted down all the new words I've learned in anotebook. 我把我学的新词全都记在一个笔记本
1. come along,出现。 eg:You should be ready to solve any problem that maycome along. 你应该随时准备解决可能出现的问题。 2. pool,(为共同目的)合出(资金,物资,想法等)。 eg:If we pool our ideas, we may be able to produce
Stop feeling sorry for yourself, face the problem. 不要在自怜自爱了,面对问题吧。 feel sorry for oneself表示自怜自爱,如果是feel sorry for someone则表示对某人表示同情。 I feel so sorry for those who have to work tw
He was stranded in Hong Kong for a week because he lost his passport. 他因为丢了护照而在香港困了一个星期。 stranded是从strand这个动词过来的,strand表示使...搁浅,使...处于困境。stranded表示受困的。 2008年有
He snapped a picture of me.他为我拍了张快照。 snap表示拍快照,当然表示拍照也可用take,上句相当于 He took a picture of me. snap本指使发劈啪声,捻手指发劈啪声,之所以有snap a picture是因为按快门时照
Tom enjoys hiking in this province's untouched wilderness. 汤拇喜欢到这省内的没受破坏的野外远足。 当中的untouched本指没碰过的,这里指没受损坏的,保留原始美丽的,和unspoiled意思差不多。 an unspoiled
Tumport resolved to continue his schooling no matter what. Tumport下定决心无论如何都继续求学。 当中的resolve表示决心,决定,是个动词。可用resolve加that来引导出决定的内容(that有时会被省略),也可用
Listening to music is the most popular way to pass the time. 听音乐是最流行的一种打发时间的方式。 pass the time指打发时间,和kill time的意思差不多。 When waiting for the bus,he read a magazine to pass the time. 在等公
He squandered a lot of time on computer games. 他在电脑游戏上挥霍了许多时间。 squander表示挥霍或浪费时间`金钱`资源等。 She squandered all her money on junk food. 她把钱都浪费在垃圾食品上。 squander也可表示
My coworker suddenly quit so I have to work overtime to pick up the slack. 我的同事突然辞职了,所以我必须加班来接他留下的工作。 slack可表示绳子松脱的部分,pick up the slack本指拉紧绳子松脱的部分,引伸的
Too many extracurricular activities will interfere with your studies. 过多的课外活动会妨碍你的学业。 interfere有干扰和妨碍的意思,如果表示妨碍某事可用interfere with something这个词组;如果表示干涉某事,则
The sea was rough and half the passengers were seasick. 海面波涛汹涌,半数旅客晕船。 上句中的rough不是指粗糙的,而是形容海面波涛汹涌的。 seasick只晕船的; carsick指晕车的; airsick指晕机的。 It was a bu