标签:吸血鬼乌贼 相关文章
Previously on The Vampire Diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 This was a murder. 这是一起谋杀 Someone drove this stake through his heart. 有人往他心脏上插了这根木桩 I would know if I were killing people. 如果我杀人了起
Previously on The Vampire Diaries... 吸血鬼日记 前情提要 Does Elena enjoy having both of you 埃琳娜是否很享受你们俩 worship at her altar? 统统拜倒在她石榴裙下? I love you. But look me in the eye and tell me that you don'
首页 - 手机APP下载 - 资料 - 查词 - 翻译 - 地盘 可可推出小学英语课本点读APP,欢迎下载 听力提升 英语听力 听写训练 迷你新闻 经济学人 广播 VOA慢 VOA常 BBC CNN NPR FOX PBS 口语提升 英语口语 情景
Previously on The Vampire Diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 I love you. Now look me in the eye and tell me 我爱你,着我的眼睛,告诉我 that you don't feel something for him. 你对他没有感觉 What are you doing with him? I'
Previously on The Vampire Diaries 《吸血鬼日记》前情回顾 For over a century, I have lived in secret 一个多世纪以来,我都秘密地活着 until now. 直到现在 I know the risk. But I have to know her. 我知道很危险,但我必
Previously on The Vampire Diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? 你们俩如此钦慕埃琳娜,她一定乐在其中吧 You can be in love with Elena all you want. 你想与埃琳娜相
Previously on The vampire diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 For over a century, I have lived in secret 过去的一个多世纪,我都秘密地活着 Until now. I know the risk, 直到现在,我知道这很冒险 but I have to know her
Previously on The Vampire Diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? 你们俩如此钦慕埃琳娜,她一定乐在其中吧 I've heard about you. 我听说过你的事情 The crazy, impul
Previously on The Vampire Diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 Mrs. Lockwood. 洛克伍德太太 Leaving so soon? 这么快就要走了吗 I've gotten myself into a vampire situation. 我现在有麻烦,与吸血鬼有关 Hello! 有人吗 D
Previously on The vampire diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? 你们俩如此钦慕埃琳娜,她一定乐在其中吧 I've heard about you. 我听说过你的事情 The crazy, impul
Previously on The vampire diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? 你们俩如此钦慕埃琳娜,她一定乐在其中吧 I've heard about you. 我听说过你的事情 The crazy, impul
Mystic Falls... I was born here. 神秘瀑布镇,我在这里出生 This is my home. 这里是我的家 And mine. And mine. 也是我的,还有我 For centuries, supernatural creatures have lived among us. 几个世纪以来,超自然生物生活
为庆祝斯特凡的162岁生日,斯特凡的故友莱希突然来访。达蒙送给利兹警长一盒马鞭草,并借机套出了警方追查吸血鬼的进展。当晚达蒙为了打消市议会的怀疑又杀了一个人。达蒙篡改了惨案
从田纳西州传来好几起动物袭击的事故,经达蒙查证,正是斯特凡所为。克劳斯为了找到狼人,从而复制更多狼人与吸血鬼的混血,而斯特凡听从克劳斯指示,大肆杀戮。斯特凡利用安迪引来
埃琳娜让好友卡罗琳保密,独自去地牢找凯瑟琳,以给她血液来交换关于诅咒的事。凯瑟琳告诉埃琳娜,最古老的第一代元老吸血鬼克劳斯,一直在找追捕凯瑟琳,可是没想到1492年凯瑟琳被吸
埃琳娜被蒙面人劫走,带到古屋。邦妮用魔法定位埃琳娜的位置,随后塞尔瓦托两兄弟前去营救,由于施法过多,邦妮受到重创,两位500年的吸血鬼,其中一位受到以利亚的赦免,而另一位因
梅森告诉了泰勒转化成真正狼人的方法是杀死一个人来激活咒语。埃琳娜告诉杰里米关于洛克伍德家族狼人血统的事。在宴会上斯特凡试图帮助达蒙与梅森言和却以失败告终,梅森在饮料里放
里克、达蒙、埃琳娜一块去杜克大学找伊泽贝尔研究的资料,斯特凡留下来照顾卡罗琳,斯特凡给了卡罗琳戒指告诉她不要再伤害任何人,并教她去抓小动物吸血。里克查资料发现被诅咒的狼
Previously on The Vampire Diaries. 《吸血鬼日记》前情提要 For over a century, I have lived in secret 一个多世纪以来,我都秘密地活着 until now. 直到现在 I know the risk but I have to know her. 我知道很冒险,但我必
Previously on The Vampire Diaries... 《吸血鬼日记》前情提要 For over a century, I have lived in secret 一个多世纪以来,我都秘密地活着 until now. 直到现在 I know the risk. But I have to know her. 我知道很冒险,但我