[00:04.88]He hears your tale of woe and naturally wants to cheer you up. 知道你痛苦 自然想让你高兴 [00:09.44]He's young, not terribly bright. 他还小 脑筋不太灵光 [00:11.24]It's not surprising he wouldn't know what a state he put

发表于:2018-11-30 / 阅读(145) / 评论(0) 分类 听电影学英语-肖申克的救赎

[0-1:59.28]Do you understand? 你了解吗? [00:04.68]I need your help, son. 我需要你的协助 [00:07.84]If I'm going to move on this 我要有 [00:08.84]there can't be the least little shred of doubt. 十足把握才能翻案 [00:12.44]I have to

发表于:2018-11-30 / 阅读(185) / 评论(0) 分类 听电影学英语-肖申克的救赎

Hong Kong was the staging point for a conference described as Asia's first transhumanism event, in late 2011. 2011年底,香港举办了据说是亚洲第一个超人类主义(transhumanism)活动。 (Note: don't bother to check the English-Chi

发表于:2018-12-12 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 实用英语

2. Children are ____ to have some accidents as they grow up. A. obvious B. indispensable C. bound D. obtuse obvious obvious 明显的、必不可少、不可获缺 /obvious indispensable indispensable

发表于:2018-12-15 / 阅读(134) / 评论(0) 分类 新东方赵丽词汇课堂

Sorry,there is not text temporarily, Please help tingroom to look for it! 如果您能找到更好的听力原文,请发贴到 听力原文收集区 ,您将会获得10到30积分的奖励! Thank you!

发表于:2018-12-30 / 阅读(64) / 评论(0) 分类 单词解析速记

I dont know how I can express myself, as feelings become obtuse from fear. Soldiers of darkness caught me like an animal and butchered me in dreams. You know the feelings of dreaming are like reality. It is midnight in my Bangladesh. Tuhin Das is fro

发表于:2019-01-02 / 阅读(92) / 评论(0) 分类 2017年VOA慢速英语(二)月

Lesson-9 1. They spent many years ______ for oil in this small island . A. exploring B. exploding C. exposing D. exploiting explore 探索,研究 lore 知识文化, 学问 folklore 民俗学,民间

发表于:2019-01-03 / 阅读(69) / 评论(0) 分类 考研英语

文本: C- Christopher Tietjens S- Sylvia Satterthwaite Mac- MacMaster R- Sir Reginald S: Do you happen to have a cigarette? C: Yes, of course. S: Thank you. R: Now look here. Don't be obtuse, Tietjens. Dammit man, its the departments duty to suppo

发表于:2019-01-21 / 阅读(57) / 评论(0) 分类 跟着英剧练发音

讲解文本: obtuse 迟钝的 You were too obtuse to take the hint. 你太迟钝了,没有理解这种暗示。 Stop being so obtuse! You know what I mean. 不要装迟钝了!你知道我的意思! 疯狂练习吧!

发表于:2019-01-22 / 阅读(52) / 评论(0) 分类 愉悦口语

谐音记忆法 ponderous [发音] “胖得要死”[词义]笨重的 boff [发音]“暴富”[词义]狂喜 quaff [发音] “夸父”[词义]痛饮 sting [发音]“死叮” [词义]蜇,咬 sco

发表于:2019-02-05 / 阅读(56) / 评论(0) 分类 考研英语

Good little girls ought not to make mouths at their teachers for every trifling offense. This kind of retaliation should only be resorted to under peculiarly aggravating circumstances. If you have nothing but a rag doll stuffed with saw-dust, while o

发表于:2019-02-18 / 阅读(85) / 评论(0) 分类 阅读空间