标签:Hard-Line 相关文章
口语中一个意思的表达方式很多 在此提供的内容追求更简单好记的表达形式 有一些没必要能用 但是别人说的时候能理解 admire your candor你还真胆大 we are rolling摄像机正在拍摄 hairnet发罩 go thr
Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company. 让我介绍你认识,这是我们的总经理,李先生。 Its an honor to meet. 很荣幸认识你。 Nice to meet you . Ive heard a lot about you. 很高兴认识你,久仰大名。
小作文原则: A. 不可能写的很好,关键是要很稳地写清楚。 B. 概括一些内在关联性或原因推测作为总结 开头句 A.【bar graph/column graph直方图】【pie chart/饼状图】【line graph/曲线图】 【solid li
The Circus Once, when I was a teenager, my father and I were standing in line to buy tickets for the circus. Finally, there was only one family between us and the ticket counter. This family made a big impression on me. There were eight children, all
Dancing On My Own Somebody said you got a new friend Does she love you better than I can There's a big black sky over my town I know where you at, I bet she's around Yeah I know it's stupid But I just got to see it for myself I'm in the corner, watch
For more on tonight's launch of Tiangong-1, we are joined on line by CRI's Zhang Shuangfeng from the Jiuquan Satellite Launch Center.
How Old Am I? 我多大了? Some people grow old gracefully, while others fight and scratch the whole way. 有人优雅地老去,也有人挣扎着不愿面对岁月流逝的现实。 Judy, a friend of mine, refusing to give in to the looks of gr
16 I dont mean to cross the line. 直译是我不想越界。这句话的意思是,我并不是想管闲事呀,只是随便问问。I dont mean to cross the line, is she your new girl friend ?? 17 Thank you for (the tea, and so on), and eve
英语口语-各种各样的问题 这是什么味儿? What's that smell? *完全不清楚时。 What's that smell? (这是什么味儿?) Oh, no! Something's burning. (噢,不好!是什么糊了吧。) I wonder what that smell is? I wonder where th
Too Perfect Some Any,一男一女的双人组合,来自德国,是通过选秀节目脱颖而出的,两个人分别是年仅十八岁的女孩Vanessa Meisinger和有着一半巴西血统和一半瑞士血统的二十岁男孩Leonardo Ritzmann。
Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是Lulu要问的:抛媚眼。 JESSICA: Lulu,What's up? LL: 我要去赴约,有人请我吃饭! JESSICA: 这么好? L
词汇对于听力是否取得高分关系还是不小的,词汇量的形成是必须的,有些听力词汇相对来讲是比较难的,那就是习语词汇,下面专家带领大家一起来了解一下。 1.break new ground 创新、突破的意
Chandler: (staring at a woman across the room) Ross, ten o'clock. Ross: Is it? Feels like two. Chandler: No, ten o'clock. Ross: What? Chandler: (sighs and gestures to explain) There is a beautiful woman at eight, nine, ten o'clock! Ross: Oh. Hel-lo!
你曾经因为一字之差而闹笑话吗?有哪些字是你刻骨铭心的惨痛经验?你觉得有哪些关键字汇让你顿足捶胸,或茅塞顿开? 当考路考的考官说Pull over!时,你是否会不知所措?有人邀请你参加Potluck