标签:筹码 相关文章
Vocabulary:重要词汇 reputation 声誉 estimate估计;衡量 vendor卖方 test the waters市场测试 priority优先 awarded给予 ballpark相近的;估算的 drill演习 marble筹码 delivery运送 stock存货;现货
Now Your Turn A: Can I help you? B: Can you show me a pair of jeans? A: OK. What size do you wear? B: I dont know. A: No problem, Ill take your measurementsOK, what color do you like? B: Dark blue, please. A: Please try this one onHow does it feel? B
美国以制裁为筹码威胁俄停止侵略乌克兰 According to U.S. Ambassador to the Organization for Security and Cooperation in Europe, orOSCE, Daniel Baer, the situation in eastern Ukraine remains grim. Combined Russian-separatistforces have
A: I dont like this girl. She is always toying with the idea of asking other people to cut her a break in everything. 我不喜欢这个姑娘,她总是盘算着让别人事事照顾她。 B: She should have another thought. And she does not have t
今天我们要学的词是bargaining chips。 Bargaining chips, 是筹码的意思。The hostages were used as bargaining chips during the standoff between the bank robbers and the police, 银行劫匪在跟警察对峙的过程中,把人质做为筹
It's there for leverage so that we can lock down performance standards. 这是我们谈下绩效标准的筹码 You don't toss around their right to collective bargaining like a poker chip. 你不能随便拿集体谈判当筹码 If we don't, they wo
今天我们要学的词是bargaining chips。 Bargaining chips, 是筹码的意思。The hostages were used as bargaining chips during the standoff between the bank robbers and the police, 银行劫匪在跟警察对峙的过程中,把人质做为筹
学一种外语难上加难的地方可能得数习惯用语了,因为即使一个习惯用语里的每一个词你都知道得一清二楚,但是你还是会茫然不知这个习惯用语究竟是什么意思。 我们来听个相当说明问题的
我们上次讲了几个来自扑克牌桌的习惯用语。今天我们还要讲几个。第一个是:pass the buck。 Buck原意是雄鹿,但是这里指刀柄是鹿角做成的猎刀。 在早年美国西部这种猎刀几乎人手一把。牌桌
Lesson Two Guest Wants to Change too Much Money 第二课 客人要兑换大量的外币 G:HelloCan I change some money,please? 旅客:你好,我能换一些钱吗? I'm afraid we don't have that much cash on hand 我们手头没有那么多现金