标签:电话术语 相关文章
[00:00.00]Operator [00:00.81]接线员 [00:01.62]Switchboard [00:02.53]总机 [00:03.45]Extension [00:04.26]分机 [00:05.07]Telephone [00:05.90]电话 [00:06.74]Telephone number [00:07.81]电话号码 [00:08.88]Telephone booth [00:09.82]电话亭 [0
[00:00.00]A:Hello. [00:00.54]喂。 [00:01.07]B:Hello.May I speak to Mr.Chen please? [00:02.89]喂,我想请陈先生讲话好吗? [00:04.70]A:I'm sorry,but Mr.Chen is out right now. [00:06.54]对不起,陈先生现在不在。 [00:08.39]B:When
Key Sentences(重点句子) 134.How may I direct you call? 您要哪里? 135.Could I have extension 239,please? 请转接分机239。 136.I'm sorry the number's engaged. 对不起,这个
Key Sentences(重点句子) 118.I beg you pardon? Miss who? 对不起,你说谁? 119.I'm sorry,but I don't know that name. 对不起,我不认识这个人。 120.You must have the
Dialogue A (A:A young man B:Receiver) A:Hello.Can I talk to Miss Anna Li,please? B:I beg you pardon?Miss who? A:Miss Li.Anna Li. B:I'm sorry,but I don't know that name.Yo
贸易价格术语 trade term / price term 价格术语 world / international market price 国际市场价格 FOB (free on board) 离岸价 CF (cost and freight) 成本加运费价 CIF (cost, insuranc
打错电话时常说: 1. Im sorry I have the wrong number. 2. Is this 02-2718-5398? 3. Sorry to have bothered you. 4. Im sorry. I think I must have dialed the wrong number. 5. Could I check the number? Is it 2211-3344 ? 简译: 1. 抱歉我打错
Key Sentences(重点句子) 171.I recognized your voice right away. 我一听就知道是你的声音。 172.I'm calling to ask you some question about Jim,you knowhim,don't you? 我打电话
随着这一轮金融危机不断扩大,许多金融术语也越来越多出现在各式媒体的要闻和本地新闻版块,出现在人们的日常交谈中。 根据英国报章(《金融时报》除外)过去一周频繁出现的一些财经、
Im sorry,but hes on another line now. 对不起,他在接另一个电话。 63.Would you care to hold? 您要稍等一下吗? 64.Could you take a message,please? 能不能为我留下话? 65.Ill give him the message. 我会转告
关税术语 保护关税(Protective Tariff) 一国为保护本国的工农业而对进口商品征收的关税。保护关税的税率要高,有时高达百分之几百,实际上等于禁止进口,从而达到保护的目的。目前,虽然
船务术语汇总 BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费 CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费 YAS (Yard Surcharges)码头附加费 EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费 DDC (Destination
a: Hello, this is carol。 mayI speak to miss chen? b: Yes, one moment please。 Ill get her for you。 a: Thank you。 b:Im sorry, shes not at her room right now。 a: Oh, Ill call her again。 翻译 a:喂,我是卡罗,可以
a: Hello, this is carol。 mayI speak to miss chen? b: Yes, one moment please。 Ill get her for you。 a: Thank you。 b:Im sorry, shes not at her room right now。 a: Oh, Ill call her again。 翻译 a:喂,我是卡罗,可以
1. I'm sorry I have the wrong number. 2. Is this 02-2718-5398? 3. Sorry to have bothered you. 4. I'm sorry. I think I must have dialed the wrong number. 5. Could I check the number? Is it 2211-3344 翻译解析 1. 抱歉我打错电话了。 (打错电