时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:实用英语


英语课

   1. I'm sorry I have the wrong number.


  2. Is this 02-2718-5398?
  3. Sorry to have bothered you.
  4. I'm sorry. I think I must have dialed the wrong number.
  5. Could I check the number? Is it 2211-3344
  翻译&解析
  1. 抱歉我打错电话了。 (打错电话通常用:have the wrong number 表示)
  2. 这里是02-2718-5398吗?
  3. 很抱歉打扰你了。
  4. 很抱歉。我想我一定是打错电话了。
  5. 我可以核对一下电话号码吗?是不是2211-3344?
  解析:
  1. 区域号码是 area code
  2. 电话号码的念法:
  02-2211-3224念成:area code zero-two, two-two-one-one-three-two-two-four.
  * 0 可念成 oh 或 zero
  * 22 可念成 two-two 或 double two







标签: 电话英语
学英语单词
afanasievich
ammonium nitrate fertilizers type B B
amphigonic
antipode
antispermagglutinin
arbitrary assertion
art material
autumn snuflower green
avaunted
Avon Gorge
badhamia gracilis
be perpendicular to
be true to
bicameralists
bostrycin
brine spray system
capture area of antenna
cellula aquifera
chart border
continuous strip photograph
copernicanisms
daymakeup
deflection anemometer
diethylene glycol monostearate
difference spectra
direct compensation measurement
elastic synthetic
English basement
estreitoes
Flood's equation
flow-charts
fuisum
furring strips
glucuronisase
grabage
GWW
Hedyotis communis
hereditary spastic spinal paralysis
hydrocooling
hymeneans
idiotype(siemens 1921)
isotope derivative method
jiffing
kikar
knee type
leavetaking
lineae glutaea anterior
lovelornness
low carbon tool steel
low pressure adjusting screw
makatea i.
megaplane
metallurgy cell
modified(Mendelian)ratio
monocrystal rock sugar
mor'n
multilaterative comparator
musculus sphincter ductus pancreaticis
navigating space
non-adjustable cam
Onjisaponin
pacambocythere mucunia
palistrophia
parenthesized index
pastillage
Pfeiffer
planned parenthood
polichetti
print-wheel assembly
Pseudoemiliania
pyrolytic-graphite semiconductor
ramembrance
realtered
redshank
retrosexism
rugger-buggers
satellite conic
Scriabin, Aleksandr(Nikolaevich)
sec-octyl acetate
server monitoring
shear-thinning
sixfoot
solicitous
solution scintillator
Sorbus globosa
starting-air control valve
steam-side
stomatellid
substandard part
syndrome of stirring wind due to intense heat
thesee
Tocache Nuevo
toxico-dendrol
unfadable
vena maxillaris interna
Verkhnyaya Khava
vibro
videogame
white-wines
wound surface
Wufan
yachtswoman