标签:海洋 相关文章
It is now thought that the larvae of certain organisms may drift through the water until, 现在认为,某些生物的幼体可能在水里漂动, by some unknown chemical means, they detect that they have arrived at a food opportunity and fall o
鱼越变越小的现象表明,在我们这个时代,海洋的状况已恶化。而丹尼尔.保利告诉我们,每次基准线下降,我们就把它说成是新的常态。究竟到何时,我们才停止往下降低标准。
If All the Seas Were One Sea 如果所有海洋合为一体 If all the seas were one sea, 如果所有海洋合为一体, What a great sea that would be! 那会是多么宏伟的海洋! And if all the trees were one tree, 如果所有树木合为一体
Scientists Measure Ocean Health by Its Color 科学家根据海洋的颜色测量其健康度 You wouldn't order phytoplankton from a menu, but these microscopic green algae are an important food. The
On June 8th, much of the world observes United Nations World Oceans Day. The idea is to remind people how important the world's oceans are to all life on Earth, to celebrate their beauty, and to bring attention to the impact human activity has on the
我门可以把海洋想象成全球的储蓄账户 - 现在,我们只是取钱而不存钱。安瑞科萨拉告诉我门如何通过建立海洋禁捕区来重新给我门的帐号充够值。于此同时给我们带来巨大的生态和经济福利
摄影师布赖恩 凯斯拍摄波浪以下和波浪以上的生命--如他所说,海洋的恐惧和魔力。通过分享令人惊叹的鲜为人知的海底生物的照片,他展示了有冲击力的照片如何能帮助我们作出改变。
我门可以把海洋想象成全球的储蓄账户 - 现在,我们只是取钱而不存钱。安瑞科萨拉告诉我门如何通过建立海洋禁捕区来重新给我门的帐号充够值。于此同时给我们带来巨大的生态和经济福利
蓝色使命的征途中,科学家格雷格斯通讲述了他是如何帮助在太平洋的中央的基里巴斯共和国建立一个巨大的保护区的故事--保护鱼类,海洋生命以及岛国自身。
伍兹霍尔的彼得.泰克探讨了海洋中一个隐藏的奇迹:水下声音。蓝色使命的华章,他解释了鲸用声音和歌声在海洋中跨越数百公里进行沟通的令人惊异的方式。
在这一震撼人心的演讲中,珊瑚礁生态学家杰瑞米杰克逊展示了今天海洋的惊人状况:过度捕捞,过热,污染,迹象表明状况还将进一步恶化。触目惊心的图片和数据提供了实证。
Sylvia Earle是一位传奇的海洋学者,她与我们分享了令人惊奇的海洋图片以及让人震惊的海洋生态急速衰退正如她的TED大奖获奖祝愿:愿我们能与她一起参与到保护这个蓝色星球的行列中。
让我们登上格雷汉姆霍克斯那优雅的、长着翅膀的潜水艇,随他一起到海洋行星(也就是地球)的深处去。对我们这些旱鸭子来说,立体游览这个蓝色深海世界的机会是极其罕有的。
Aqua(水叮当)这个名字翻译得真好,耳闻就似乎听见水的声音!这首WE BELONG TO THE SEA在我看来只和清澈,蔚蓝,空灵和神秘有关。天籁般的声音与深邃的大海相融合,无尽的遐想只属于你自己! We Belong To The Sea By Aqua Take me to the ocean blue Let me dive rig
Ocean 海洋 The ocean is very important for people. 海洋对人类来说非常重要。 It provides them a lot of food, such as fish and shellfish. 它为人们提供很多食物,比如鱼类与贝类。 It is also an important source of energy,
As a whole, the ocean has absorbed almost half the CO2 humans have created in the last 200 years, drastically slowing the rate of global warming. 整体来说,在过去200多年来,人类所制造出的二氧化碳中有将近一半已经被海洋吸
A third Saturn moon may have a subsurface ocean with potential for life, researchers say. 研究人员日前表示,第三颗土星卫星可能存在表面深层海洋及潜在生命形式。 Using gravity data from the Cassini probe, researchers at
请把企鹅看成海洋的哨兵, Dee Boersma说,它们处于海洋变迁的前沿。通过分享企鹅的生活和文化,她建议我们聆听企鹅带给我们的启示。
There are 320 million cubic miles of water on Earth and that is all we're ever going to get. 地球上有13亿立方公里水,这是全部。 The system is closed: practically speaking, nothing can be added or subtracted. 系统已经关闭,说得明
Nearly 90 percent of the planet's ice is in Antarctica, and most of the rest is in Greenland. 地球上将近90%的冰在南极洲;剩下的主要在格陵兰。 Go to the South Pole and you will be standing on nearly two miles of ice, at the North