标签:可怕 相关文章
L: R u ok? R: Y. I'm on the way. Running late. L: Me 2. Don't worry. R: when r u gonna arrive? L: maybe to mins?u? R: prob 15 mins. stuck in traffic. L: where r u? R: we just passed the stadium. L: traffic is always horrible over there. R: where r u?
A: Have you heard who got elected? B: No, who won? A: Our new President is John McCain. B: What? You cant be serious! A: I was just as shocked when I found out. B: Why would anyone vote for McCain? A: The people have spoken. B: Thats horrible. A: If
切尔诺贝利是世上最可怕的核意外的地點;最近27來,這區域被称为禁区。然而,有一个200人的社区住在那,差不多全部都是年长女人。这些自豪的祖母违反了搬迁的命令;因为他们对家的联系
Eve: Im on a diet. 伊芙:我在节食。 Grant: You are? Why? Youre already thin. 格兰特:你在节食?为什么?你已经很苗条了。 Eve: My manager doesnt think so. He thinks I should lose weight. 伊芙:我的经理可不这么认为
I assume these will end up on my desk again this year. 我想这些今年又得停留在我桌上了。 Doesn't hurt to apply,does it? 申请一下总没关系,不是吗? Christina,as much as I'd love to help you,there's only room for ten up-and-co
DIALOGUE 58 Getting Sick 1--Hello, Sergio. What's the matter? 2--I'm feeling terrible. 1--Oh dear! Why don't you see a doctor? 2--Perhaps I will. =================================== 注解: 1)What
A: Where is the bus? B: I think it's running late. A: It should've been here 30 minutes ago. B: It should be coming soon. A: It better, because I'm already late for work. B: I can't stand riding the bus. A: Me too, it's so unreliable. B: That is true
Chapter One: A Stormy Night 第一章:暴风雨的夜晚 Reina de Los Angeles is a Spanish village in southern California. 雷纳德洛杉矶是南加州的西班牙小村。 In the village there is a military presidio with Spanish soldiers and the
Hopefully! 希望,如果幸运的话,恐怕 If she's my friend, hopefully she'll understand. 如果她是我朋友的话,肯定能够理解的。 Hopefully, John's making some progress. 希望约翰能有些进展。 Hopefully, once you taste t
情人节到了,连人民日报都会说未来30年将有约3000万男人娶不到媳妇!!!今天就来普及一下单身的好处!送给各位单身宝宝们! 单身不可怕 Anyone who lives alone and manifests no longing to be in a rel
名为合适,即图合各位记忆之意,适各位记忆之需也。 本人姓何,合适亦即何氏也。 既以姓为名,则皆原创之意含矣。 不求人人接受,只望同道能有一二
假如你是Li Tao,请根据昨天的情况写一篇60词左右的日记。 早上感到头疼,老打喷嚏(sneeze),妈妈带你去医院,医生检查了一下并问了一些情况,最后给你开了一些药并让你好好休息。第二天你
I wish I knew who had moved my flower pot. It was me. I'm so sorry. What did you think you are doing? I had to move it so I can get my bike through。 How dare you can be so inconsiderate? That's wrong. I'm awfully sorry, I didn't think you mind so m
A--E absolutely!-绝对正确 adorable!-可爱极了 amazing!-太神了 anytime!-随时吩咐 almost!-差不多了 awful!-好可怕啊 after u-您先 about when?-大约何时 all set?-一切妥当 allow me!-让我来 baloney!-胡扯!荒谬 behave!-放尊
M: Huh! Can't be much further. How's your ankle? That was so weird. I've never seen one bite before. H: We lost Kate's horses! M: They'll find their way back. They're like big dogs. I've told you this before. H: Did you ever even go to riding camp?
The Princess on the Pea 豌豆公主 There was once a prince. 从前有位王子。 He wanted a princess but it had to be a true princess! 他想娶一位公主,不过非得是一位真正的公主! xgn53.jpg So he journeyed all around the world
释义: make it right 矫正,好好弄 这是 make... +形容词的用法之一。make it right 表示矫正其中的 it,可以用来表达对某事物的矫正。 例句: You've done a horrible thing, and you have to make it right. 是你做出