标签:人教版高二 相关文章
[00:04.41]Lesson 33 [00:07.76]1.Dialogue [00:11.60]Jackie is talking to Yang Pei about a conference which Jackie has just been to. [00:18.96]What was the conference like? [00:22.41]Very interesting.It was called Saving the earth [00:27.27]and it was
[00:04.28]Lesson 45 [00:07.44]1.Dialogue [00:10.89]Two friends,Kate and Li Qun,are talking about keeping fish. [00:17.06]I saw a beautiful fish in the street market the other day. [00:22.10]It was orange and blue.I'm thinking of buying some nest Sund
[00:09.30]vain in vain valley vast [00:13.92]徒劳的,徒然的 徒劳,白辛苦 山谷,溪谷 巨大的,庞大的 [00:18.55]Venice vest Victory Vietnam [00:23.69]威尼斯 背心,马甲,内衣 胜利 越南 [00:28.84]viewpoint visa visible visual [
[00:21.75]科学成就 [00:43.49]READING ZHONGGUANCUN [00:45.62]阅读 中关村 [00:47.75]Whatever great achievements the future may have in store for China, [00:50.93]无论中国将来有多大的成就, [00:54.10]it is likely that many of them
[00:08.99]palmtop paradise partial participate [00:14.28]掌上电脑 乐园 部分的 参与 [00:19.57]participant passport paste patent [00:24.74]参加者 护照 粘贴 专利 [00:29.91]pay back perception perfect permanent [00:35.64]偿还 观念
[00:09.12]Jew John Denver join hands judgement [00:14.20]犹太人 约翰.丹佛 联手 判断 [00:19.28]Jules Verne Juliet justice [00:23.05]儒勒.凡尔纳 朱丽叶 公正;正义 [00:26.83]K [00:36.39]keep track of kilogramme=kilogram kindness
[00:08.52]make a living mammal man Manhattan [00:13.84]谋生 哺乳动物 操纵 曼哈顿岛 [00:19.17]mankind marble march mariner [00:24.56]人类 大理石 行军 水手 [00:29.94]mark marriage mask mass [00:34.72]标志 结婚 面具 质量 [00
[00:09.12]nautilus Negro Neil Armstrong Nelson Mandela [00:14.94]诺特拉斯 黑人 尼尔.阿姆斯特朗 纳尔逊.曼德拉 [00:20.77]Nemo niece nursery [00:24.40]尼莫 侄女;外甥女 保育院 [00:28.03]O [00:37.69]obstacle officer Olympian
[00:08.88]take a chance take advantage of tear up tend [00:14.26]冒险,碰运气 对...加以利用 撕毁,取消 倾向,趋向 [00:19.64]tend to the Givil War the Nobel Prize therefore [00:25.42]朝某方向,趋于 内战 诺贝尔奖 因此,所以
[00:02.35]地球 [00:04.70]READING THE PROPERTIES OF WATER [00:07.29]阅读 水的特性 [00:09.87]Earth is an ocean planet. [00:11.76]地球是个水球。 [00:13.64]About three billion years ago,life on our planet began in the deep blue seas. [00:1
[01:34.30]T:A noun is the name of a thing.Who can give me a noun? [01:41.36]S1:A cow. [01:43.81]T:Very good.Another noun? [01:47.68]S2:Another cow. [01:53.42]1.There are thousands of jokes in English which have a paly on words [02:33.18]Seven days wi
[00:02.69]美国 [00:05.38]READING THE AMERICAN SOUTH [00:07.67]阅读 美国南部 [00:09.95]Ever since the Civil War, [00:11.73]自内战以来, [00:13.51]the South has struggled to find ways to deal with its troubled past. [00:16.98]南方一直在
[00:02.44]自由战士 [00:04.88]SPEAKING [00:07.52]2 The song about John Brown is one of the most famous songs in America [00:14.97]and is still sung by American soldiers.Study the song below and sing along. [00:23.33]John Brown's body lies a-moulde
[00:04.91]Charlie Chaplin direct director comedy [00:08.63]查理.卓别林 导演 (戏剧,电影等的)导演 喜剧 [00:12.36]line particular actress act [00:15.90]台词 特殊的;特别的 女演员 表演;扮演 [00:19.44]intend liftime set off
[00:05.36]a variety of ability aboard abolish [00:11.04]种类繁多的 能力 在船上 废除;废止 [00:16.72]Abraham Lincoln absorb accessible accompany [00:22.20]亚伯拉罕.林肯 吸收 可以使用 陪伴;陪同 [00:27.69]accuse achieve
[00:09.30]facility failure fair fate [00:14.05]设施 失败 商品交易会 命运 [00:18.81]feast fiction financial flavour [00:23.68]享受 小说 财务的 味道 [00:28.55]float fly forbid former [00:36.43]漂浮 苍蝇 禁止 以前的 [00:44.3
[00:08.49]earring economic economical edible [00:13.71]耳环 经济的 经济的;节约的 可以吃的 [00:18.94]electronics element elevator Ellis [00:24.07]电子学 元素 电梯 艾里斯岛 [00:29.20]emperor encouragement enemy Eniac [00:34.
[00:10.00]background balloon bargain base [00:15.03]背景 气球 协议 基地 [00:20.06]Bassanio battle Bellario belief [00:25.14]巴萨尼奥 战斗 贝拉里奥 信心 [00:30.22]benefit benefit from bill bison [00:35.53]使..受益 从..中获益
[00:51.98]What can you see in the picture? [01:02.64]Can you see anything unusual inside the cart? [01:13.09]Do you think it strange? [01:20.17]Where did Revolutionary B want to go? [01:36.21]He wanted to go into the castle [01:40.62]Who helped him?
[00:04.78]Lesson 89 1 Dialogue [00:11.05]STEVE:Hello.Can I speak to Pippa,please? [00:13.27]喂!我可以找彼帕接电话吗? [00:15.49]VOICE:There's no Pippa here.This is 8686087. [00:19.51]这里没有彼帕这个人,这里的号码是8686087. [0