时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-暮光之城


英语课

  [00:08.10]He won't. 他不会的

[00:09.26]You should've seen his face. 你应该看看他的神情

[00:13.14]I told him the same thing that my mom told him 我跟他说了我妈走的时候…

[00:17.46]when she was leaving him. …跟他说的那些话

[00:18.26]It's the only way he'd let you go. 这是让他放你走的唯一办法

[00:21.62]Just don't worry about him now. He's safe. The tracker's following us. 现在不用担心他了 他很安全,追踪猎手跟着我们

[00:29.18]- Oh, God. - It's just Emmett. - 哦,天哪 - 是艾米特

[00:34.54]Alice is in the car behind us. 爱丽丝的车就跟在我们后面

[00:58.50]Wait. 等等

[01:01.46]He came to warn us about James. 他来警告我们提防詹姆斯

[01:03.78]This isn't my fight, and I've grown tired of his games, 这不是我要挑衅,我已经厌倦了他的游戏

[01:08.06]but he's got unparalleled senses, absolutely lethal 1. 但是他有超凡出众的能力,绝对致命

[01:11.10]I've never seen anything like him in my 300 years. 300年来我从没见过像他那样的人

[01:14.38]And the woman, Victoria, don't underestimate 2 her. 那个女人,维多利亚,不要低估她

[01:22.74]I've had to fight our kind before. 我曾经和同类战斗过

[01:24.82]- They're not easy to kill. - But not impossible. - 要杀死他们不简单 - 但不是不可能的

[01:26.54]We'll tear them apart and burn the pieces. 我们把他们撕成碎片,烧成灰烬

[01:29.22]I don't relish 3 the thought of killing 4 another creature, 我不喜欢杀害其他生物的想法

[01:31.10]even a sadistic 5 one like James. 即使是嗜血成性的詹姆斯

[01:32.50]- What if he kills one of us first? - I'm gonna run Bella south. - 要是他先杀了我们中的一个呢? - 我要带贝拉向南逃

[01:36.98]Can you lead the tracker away from here? 你能把猎手引开吗?

[01:38.94]No, Edward. James knows you would never leave Bella. 不行,爱德华 詹姆斯知道你不会离开贝拉的

[01:40.94]- He'll follow you. - I'll go with Bella. - 他会跟着你 - 我和贝拉一起走

[01:43.34]Jasper and I will drive her south. 我和贾斯珀开车带她南下

[01:45.62]- Can you keep your thoughts to yourself? - Yes. - 你能保证你自己吗? - 能

[01:46.02]I'll keep her safe, Edward. 我保证她的安全,爱德华

[01:52.26]Rosalie, Esme, 罗莎莉,埃斯米

[01:55.14]could you put these on so the tracker will pick up Bella's scent 6? 你们能穿上这个吗? 追踪者会跟着贝拉的气味

[02:02.50]Why? What is she to me? 凭什么?她是我什么人?

[02:06.22]Rosalie, Bella is with Edward. 罗莎莉,贝拉和爱德华在一起的

[02:08.98]She's part of this family now, 她现在是这个家的一员

[02:11.94]and we protect our family. 我们要保护我们的家人

[02:30.54]Oh, God. If anything... 天,如果…

[02:33.34]What if... 如果…

[02:35.54]If anything happens, I swear to God... 如果有什么事情发生,我会向上帝发誓…

[02:37.02]Nothing's gonna happen. 不会有事的

[02:39.18]There's seven of us, and there's two of them, 我们有七个人,他们只有两个

[02:41.26]and when everything's done, I'm gonna come back and get you. 事情一结束,我就会回来接你

[02:44.18]Yeah. 好

[02:45.82]Bella, you are my life now. 贝拉,现在起,你就是我的生命

[03:07.94]Hey, Mom. It's me again. 嘿,妈妈,还是我

[03:09.42]You must have let your phone die or something. 你的电话是挂了还是怎么的

[03:11.42]I'm not in Forks, but everything's okay, and I'll explain it later. 我不在福克斯了,但是一切都好 晚点我会跟你解释的

[03:21.34]Rosalie, mark the tree. 罗莎莉,在树上蹭一下

[03:26.02]That's good. 好了

[04:16.22]What is it? What do you see? 怎么了?你看到了什么?

[04:28.22]He's figured it out. 他发现了

[04:31.74]The tracker, he just changed course. 追踪者,他刚刚改了路线

[04:35.18]- Where will it take him, Alice? - Mirrors. - 他要去哪里,爱丽丝? - 很多镜子

[04:36.10]A room full of mirrors. 一个房间的镜子

[04:43.22]Edward said the visions weren't always certain. 爱德华说视像不总是对的

[04:46.90]She sees the course people are on while they're on it. 她能看到人们正在走的那条道

[04:50.02]Okay, so the course that the tracker's on now 好,那么追踪者正要去的地方

[04:50.34]If they change their minds, the vision changes. 如果他们改变了想法,视像就变了

[04:53.26]is gonna lead him to a ballet studio? 是一个芭蕾舞蹈房

[04:57.86]- You've been here? - I took lessons as a kid. - 你去过这里? - 我小时候在那里上课


 



1 lethal
adj.致死的;毁灭性的
  • A hammer can be a lethal weapon.铁锤可以是致命的武器。
  • She took a lethal amount of poison and died.她服了致命剂量的毒药死了。
2 underestimate
vt.对...估价过低,低估
  • Don't underestimate the role of theory.不要轻视理论的作用。
  • I think a lot of people still underestimate him.我觉得很多人仍然低估了他。
3 relish
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
  • I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
  • I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
4 killing
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
5 sadistic
adj.虐待狂的
  • There was a sadistic streak in him.他有虐待狂的倾向。
  • The prisoners rioted against mistreatment by sadistic guards.囚犯因不堪忍受狱警施虐而发动了暴乱。
6 scent
n.气味,香味,香水,线索,嗅觉;v.嗅,发觉
  • The air was filled with the scent of lilac.空气中弥漫着丁香花的芬芳。
  • The flowers give off a heady scent at night.这些花晚上散发出醉人的芳香。
学英语单词
a-c bias
artificial transition
ascogenous
bacterial plant disease
be meat and drink for someone
be symptomatic of
bird-arm
bivariate function generator
breise
buttfuck
by-passage
cellulose film
chandly
choke up with
column with constant cross-section
control diode
corpsing
creep crack
cross-bred
cruising horse-power
crural sarcoma
CubeSat
curli
dalin
differential receiver statics
din-dins
dire
Draw Sample
eases up
ex-users
fresh infusion of senna
gaitas
George Sandism
golfingia margaritacea margaritacea
gravity segregation
independent sample design
indicator pressure
indirect gap semicondutor
infighting
interfacial angle
invoice outward
keeners
Kuznets cycle
laparocystectomy
Lummus cracking process
Maakel Region
mabrouk
Masubia
Mazak alloys
medium-temperature salt bath rectifier
milliken conductor
miracle cure
monocolous
Moral de Calatrava
nanoresistor
non-homing-type rotary switch
nuisance values
optical-discs
penicillium janczewskii
persistent pesticide
plagueful
plagueship
practical esthetics
prior equity
produce a play
programming language extension
quarterline
quickbreads
re-advances
recueil
regular-season
repairing base
resilient drive
retiered
retirement table
revhead
Rhodo phyceae
right-front
rigid-tine rotary cultivator
riparias riparias
sack tap
Salsola tragus
sericite in powder
sex-conditioned inheritance
sham eating
silk gauze
socket cover
solidago spathulatas
spare wire
spheric scale
stereoblastula
stream flow routing
superintendent engineer
swizzles
thermal denaturation
Troyish
trufan
type ahead
ubundu (ponthierville)
venae hypogastrica
Xenoantibodies
Zonabris