时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-后天


英语课

  [00:14.78]You’re not gonna make it! 你办不到的!

[00:25.46]Jack! 杰克!

[00:36.58]Jack! Give me your hand! 杰克! 把你的手给我!

[00:46.46]I’ve got you! 我抓到你了!

[00:50.42]What were you thinking? 你刚才在想什么呢?

[00:51.90]-What’s happening? -The whole damn shelf is breaking off! 这是怎么回事?整个冰架裂开了!

[00:58.58]That’s what’s happening! 就是这样

[01:19.30]We found evidence of a cataclysmic climate shift, which occurred 1 0,000 years ago. 我们发现了一万年前灾难性的气候迁移的证据

[01:23.06]新德里,联合国全球气候变暖会议

[01:24.30]The concentration of these natural greenhouse gases in the ice cores... 这些温室效应气体在冰芯中的聚集...

[01:28.42]...indicates that runaway 1 warming pushed Earth into an ice age... ...显示出气候失控性的变暖 把地球推向冰川时代...

[01:33.58]...which lasted two centuries. ...而这一直持续了两个世纪

[01:35.98]I’m confused. 我被你搞糊涂了

[01:38.26]I thought you were talking about global warming, not an ice age. 我还以为你是在讨论全球变暖问题 而不是冰川时代

[01:42.82]Yes, it is a paradox 2, but global warming can trigger a cooling trend. Let me explain. 是  有点自相矛盾  但是全球变暖

[01:45.86]trigger a cooling trend. Let me explain. 能够导致气候冷却的趋势  我来解释一下

[01:49.18]The Northern Hemisphere owes its climate to the North Atlantic Current. 北大西洋暖流直接影响北半球气候

[01:53.94]Heat from the sun arrives at the equator and is carried north by the ocean. 来自太阳的热量到达赤道后 再由洋流传送到北方

[01:59.82]But global warming is melting the polar ice caps and disrupting this flow. 但是全球变暖正在融化极地的冰川 而这干扰了这个洋流

[02:04.62]Eventually it will shut down. And when that occurs... 最后它会慢慢停下来 到那时候...

[02:07.58]...there goes our warm climate. ...我们温暖的天气就消失了

[02:09.86]Excuse me. When do you think this could happen, 对不起  你认为这情形什么时候 会发生呢?

[02:14.34]professor? When? 教授?什么时候?

[02:15.62]I don’t know. Maybe in 1 00 years, maybe in 1 000. But what I do know is... 我不知道  也许一百年 也许一千年  但是我知道...

[02:20.18]...that if we do not act soon, ...如果我们不很快采取行动

[02:24.42]our children and grandchildren will have to pay the price. 我们的子孙后代会为此付出代价

[02:27.06]And who’s going to pay the price of the Kyoto Accord? 那谁将会为京都协定书付出代价呢?

[02:31.02]It would cost the world’s economy hundreds of billions of dollars. 世界经济将会为此损失亿万美圆

[02:33.78]With all due respect, Mr. Vice 3 President, 恕我直言  副总统先生  如果我们

[02:37.90]the cost of doing nothing could be even higher. 不采取行动的话  付出的代价会更高

[02:41.86]Our climate is fragile. 我们的气候十分脆弱


  [02:43.74]At the rate we’re burning fossil fuels and polluting the environment... 按照我们燃烧原油和污染环境的速度...

[02:45.22]...the ice caps will soon disappear. ...冰川将会很快消失

[02:48.82]Professor Hall... 霍尔教授...

[02:50.82]...our economy is every bit as fragile as the environment. ...我们的经济就象环境一样脆弱

[02:54.78]Perhaps you should keep that in mind before making sensationalist claims. 也许在做出这种耸人听闻的声明之前 你应该记住这一点

[03:00.54]Well, the last chunk 5 of ice that broke off... 喔  上次断裂的冰块...

[03:02.42]...was about the size of Rhode lsland. ...差不多象罗德岛州那么大

[03:05.74]Some people might call that pretty sensational 4. 有些人可能会觉得这相当的耸人听闻

[03:11.18]Stop global warming! Stop global warming! 阻止全球变暖! 阻止全球变暖!

[03:15.18]I’m at the Global Warming Conference in New Delhi... 我现在正在新德里的 全球变暖会议场外...

[03:17.38]...where, if you can believe it, it’s snowing. ...这里  难以置信的是  正在下雪

[03:19.22]The coldest weather on record has thrown the city into chaos 6... 有史以来最寒冷的气候给整个城市 造成了严重的混乱...

[03:25.30]...with numbers of homeless people freezing to death. ...大量的无家可归者被冻死

[03:28.02]Taxi! 出租车!

[03:28.70]I enjoyed your testimony 7, professor. It was very spirited. 我非常欣赏你的报告  教授 非常有感染力

[03:32.06]Oh, thank you. That’s what we’re here for, right? 喔  谢谢  那正是我们来这里的目的 不是吗?

[03:34.74]Quite. I was wondering if I could talk to you 很对  我在想我能不能和你谈谈

[03:35.82]Put on a good show? 摆出来让大家看看?

[03:38.82]about your theory on abrupt 8 climate shift. 有关暖流迁移中断的理论呢

[03:41.02]The name’s Rapson. Terry Rapson. 我叫瑞博森  特里·瑞博森

[03:46.38]-Professor Rapson? Of the Hedland Center? -That’s me. -瑞博森教授?海德兰中心的? -就是我

[03:48.70]I’ve read your work on ocean currents. 我读过您有关洋流的论文

[03:51.18]What do you say to a spot of tea? 你认为我们找个地方喝杯茶怎么样?

[03:52.42]Absolutely. If we can hail a cab. 非常好  如果我们能打到车的话

[03:57.78]Over here. 这里

[04:19.18]Welcome back to Glasgow, Scotland, 欢迎您回来收看  这里是苏格兰格拉斯哥

[04:22.10]where Manchester United... 曼彻斯特联队...

[04:23.14]...Ieads 3- 1 over hometown Celtic. ...在客场以三比一领先凯尔特人队

[04:24.62]赫德兰气候观测中心,苏格兰

[04:28.14]We return 63 minutes into the second half as Manchester United... 现在比赛进行到下半时六十三分钟 曼彻斯特联队...

[04:31.50]Let’s get back to our commentator 9... 我们来看看我们的评论员...

[04:31.62]...Iooks to put the game out of reach. ...看起来已经牢牢控制了场上局势

[04:35.90]...Donald MacFarland. ...唐纳德·麦克法兰德怎么说?

[04:39.18]What? Yeah. 怎么啦?哦

[04:40.18]-I just closed my eyes for a sec, man. -Yeah. 我刚刚打了个盹  哥们 是


  [04:43.06]The baby kept us awake all night. 小孩折腾了我们一宿

[04:44.50]-And still. -Yeah! 进球 好!

[05:00.46]Dennis? NOMAD 10 buoy 11 431 1 is showing a 丹尼斯?流浪者型浮标四三一一号



1 runaway
n.逃走的人,逃亡,亡命者;adj.逃亡的,逃走的
  • The police have not found the runaway to date.警察迄今没抓到逃犯。
  • He was praised for bringing up the runaway horse.他勒住了脱缰之马受到了表扬。
2 paradox
n.似乎矛盾却正确的说法;自相矛盾的人(物)
  • The story contains many levels of paradox.这个故事存在多重悖论。
  • The paradox is that Japan does need serious education reform.矛盾的地方是日本确实需要教育改革。
3 vice
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
4 sensational
adj.使人感动的,非常好的,轰动的,耸人听闻的
  • Papers of this kind are full of sensational news reports.这类报纸满是耸人听闻的新闻报道。
  • Their performance was sensational.他们的演出妙极了。
5 chunk
n.厚片,大块,相当大的部分(数量)
  • They had to be careful of floating chunks of ice.他们必须当心大块浮冰。
  • The company owns a chunk of farmland near Gatwick Airport.该公司拥有盖特威克机场周边的大片农田。
6 chaos
n.混乱,无秩序
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
7 testimony
n.证词;见证,证明
  • The testimony given by him is dubious.他所作的证据是可疑的。
  • He was called in to bear testimony to what the police officer said.他被传入为警官所说的话作证。
8 abrupt
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
9 commentator
n.注释者,解说者;实况广播评论员
  • He is a good commentator because he can get across the game.他能简单地解说这场比赛,是个好的解说者。
  • The commentator made a big mistake during the live broadcast.在直播节目中评论员犯了个大错误。
10 nomad
n.游牧部落的人,流浪者,游牧民
  • He was indeed a nomad of no nationality.他的确是个无国籍的游民。
  • The nomad life is rough and hazardous.游牧生活艰苦又危险。
11 buoy
n.浮标;救生圈;v.支持,鼓励
  • The party did little to buoy up her spirits.这次聚会并没有让她振作多少。
  • The buoy floated back and forth in the shallow water.这个浮标在浅水里漂来漂去。
学英语单词
account payables
acquired immune deficiency syndromes
adaptive line enhancer
amatea
aneidess
as slick as a whistle
assets revaluation law
Bac Son
balling-iron
bartle freres
base camps
be soaked through
biotite polzenite
boat neck,boat neckline
capital of Swaziland
caprea
cash contract
certificate for cargo gear
Cheremnykhite
church organs
closeout
codon
common polypodies
continuous current electromotor
coralla
dead end clamp
decimate
deterministic case
Dischidia
dodaro
double engine plane
egg-flip
el aabde (el abde)
electron-coupled oscillator
flabellospora irregularis
floating-point indicator
flow-measurement integration
fluorocarbon film
formal calculus
genus Cola
gun-shier
haertel
heading blasting
homilete
hour counter additional intermediate wheel
inner arm
inrolls
interactive graphic
interval contacts
ion strength
ion well
Jamaica sorrel
jobclubs
kid around
lapping switch
lattanzi
Lerrain
lithium dichromate
logged onto
makeup valve
meristem culture
most-favo(u)red reinsurance clause
Mungindi
muscle of incisure of helix
nanoscales
non-propelled craft
ODINSUP
omening
optical mixing phase conjugation
outside butt strap
pervibrator
pilow
pinyin
plane of living
proactive aggression
pustule
quadrature phase subcarrier signal
quasi-proprietary
reacting weight
report of disclaimer of opinion
resident unit
restriction of import
retrosternal
ski club
skyrise
snub
Somasian
sonali
spectrophysics
technical code
Telecom Tower
test-drove
tie-back stub liner
tonic accent
tvga
two-way mixed tricot
ureosmotic animal
Vila Seca
wall paper music
Y network
ye'se