时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:听电影学英语-后天


英语课

  [00:14.02]Hey. 嘿

[00:14.78]Hey, are you all right? 嘿  你还好吗?

[00:19.54]You look like you have a fever or something. 你看起来有点象发烧什么的

[00:22.98]I’m fine. I just can’t sleep. 我没事  我只是睡不着

[00:29.14]My mind keeps going over all those worthless decathlon facts. 我的脑子里全是那些 没用的百科竞赛的事情

[00:33.70]-It’s pretty stupid, huh? -No, it’s all right. 很傻  哈? 不  没关系

[00:37.58]I guess you just haven’t had time to adjust yet. 我猜你只是还没来得及调整

[00:43.70]How am I supposed to adjust, Sam? 我该怎么调整呢  萨姆?

[00:47.38]Everything I’ve ever cared about, everything I’ve worked for... 我所关心的所有事情 我所努力的所有事情...

[00:50.26]...has all been preparation for a future that no longer exists. ...都是为将来所准备的 可将来已经不存在了

[00:57.66]I know you always thought I took the competition too seriously. 我知道你总觉得 我把竞赛看得太重了

[01:04.02]You were right. 你是对的

[01:04.78]-lt was all for nothing. -No, no. I-- 那都是没用的 不  不  我--

[01:08.38]No, I just-- I just said that to avoid admitting the truth. 不  我只是...我那么说 只是为了避免承认一个事实

[01:16.06]Truth about what? 什么事实?

[01:20.90]About why I joined the team. 关于我为什么加入比赛

[01:27.94]I joined it because of you. 我参加是因为你

[01:43.94]Hey. 嘿

[02:11.98]I know. 我知道

[02:13.86]-Mr. President. -All right. 总统先生 好的

[02:14.26]I know. 我知道

[02:19.06]I’m sorry, sir, we can’t wait any longer. 对不起  先生  我们不能再等了

[02:21.94]We’re the last ones. 我们是最后一队

[02:24.54]All right. 好的

[02:39.90]Mexicali Control, this is Delta 1 26. 墨西卡利控制中心  这里是德尔塔26

[02:40.94]墨西哥,美国难民营

[02:44.38]We’ve got an urgent message for high command. 我们接到统帅部紧急命令

[02:46.90]Request priority for landing zone one. 要求优先在一区降落

[02:47.38]Roger that, Delta 26. Transport will be waiting. 收到  德尔塔26 运输机会等待的

[02:56.54]-Sir. -Thank you, corporal. 长官 谢谢  下士

[02:59.70]-Sorry for the delay, sir. -Carry on. 对不起晚了  长官 继续

[03:14.62]Madam Secretary. 秘书女士

[03:24.26]Raymond. 雷蒙德

[03:28.54]The president’s motorcade got caught in the storm. 总统的车队被困在风暴中

[03:34.82]They didn’t make it. 他们没能挺过来

[03:42.74]And she wouldn’t wake up this morning. I-- 她早晨就没醒来  我...

[03:44.54]She only had a fever. I don’t understand. 我是说  昨晚她只是有点发烧 我不明白

[03:48.94]She’s awfully 2 pale. 她脸色很苍白

[03:49.58]None of us has had anything real to eat in days. 我们这几天都没有好好吃东西

[03:54.10]-It’s hypothermia. -But how can it be hypothermia? 这是低温症 但是怎么可能是低温症?


  [03:57.74]No, no, it’s not the flu. 不  不  不是感冒

[03:57.78]-We’ve all been in-- -Maybe it’s the flu. 我们都已经... 也许是感冒

[04:02.90]And how do you know? 你怎么知道?

[04:03.70]Books can be good for things other than burning. What are her symptoms? 书除了被焚烧外还有更有用处 她有什么症状?

[04:06.78]I told you that she has a fever and her-- She’s got a really cold sweat. 我告诉过你她在几天前发过烧 她还出冷汗

[04:13.18]-It’s really fast. -Does she have any injuries? 非常快 她受过什么外伤吗?

[04:13.38]How’s her pulse? 她的脉搏怎么样?

[04:17.46]Like a cut that might have gotten infected? 也许是划伤引发感染?

[04:19.30]She was complaining about a cut on her leg a few days ago. 她几天前说过她的腿划伤了

[04:23.42]I didn’t think anything of it. 我没多想

[04:31.66]Oh, my gosh. 喔  我的天啊

[04:34.42]That’s blood poisoning. Septicemia. 那是血液中毒  败血病

[04:35.62]She could go into septic shock. 她可能因败血产生休克

[04:38.82]I’ve seen that before. That can get bad. 我以前见过 那可能很糟

[04:41.90]She needs a massive dose of penicillin 3... 她需要大剂量的盘尼西林...

[04:44.70]...or a broad-spectrum antibiotic 4 immediately, or.... ...或者立即使用广谱抗生素  不然...

[04:52.22]Or what? 不然什么?



1 delta
n.(流的)角洲
  • He has been to the delta of the Nile.他曾去过尼罗河三角洲。
  • The Nile divides at its mouth and forms a delta.尼罗河在河口分岔,形成了一个三角洲。
2 awfully
adv.可怕地,非常地,极端地
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
3 penicillin
n.青霉素,盘尼西林
  • I should have asked him for a shot of penicillin.我应当让他给我打一针青霉素的。
  • Penicillin was an extremely significant medical discovery.青霉素是极其重要的医学发现。
4 antibiotic
adj.抗菌的;n.抗生素
  • The doctor said that I should take some antibiotic.医生说我应该服些用抗生素。
  • Antibiotic can be used against infection.抗菌素可以用来防止感染。
学英语单词
above-ground line
abrocythereis punctata
Aetobatus narinari
american psychiatric association(apa)
analogue shift register
anything to do with
apprizal
axiom of completeness
baby can
backreactions
Bey.
blayton
Bordeaux
burning surface augmentation
Buxminum
carbimazolum
cartridge interface
center of pull
close one's mind to
conciliarly
continuous stirred reactor
D-D thermo-nuclear reaction
deviation product sum
digester gas
edge banding
elastics
eloignment
five-roller
flat stud tube
free-field audiometry
gear preshaving cutter
genus Oceanites
glycophilia
graphics tablets
grease the hand of
ground ringing
haci
handmade
high elastic alloy
I. S.
INACG
inella monovitta
Ischaemum rugosum
joint cause of action
journalistically
lautaro youth movements
Lepionurus sylvestris
line frequency deviation
LVZ
Matapedia
median divider
missing clock
mixed order
modders
Molatón
mud bank
mulchrone
myrobolan
Never is along day.
nonlinear partial differential equation
ocean bottom
on-road parking
orthodontology
overslips
palisadoing
pasture pollution
pattern-books
pews
potato salad
principal mechanical components
processor utilization
Préporché
Puerto Capaz
quotation lead
real trade
rubber friction draft gear
sand-cloud
Sciaridae
seismic waves
sendas
Sidney Webb
slamdunks
snake-bark
spatial resolution
station inspector
Steindorf am Ossiacher See
straight-side hydraulic press
super-symmetric
teprotide
thelygeny
thinocorine
tonsillar pit
trimethylamino-acetic acid
true pressure
undiscrete
vaccination syringe
vacuum metallizing
vacuum oven method
vesicoureteral regurgitation
Vulture, Mte.
water pump drive sprocket
wiske