有声读物《孙子兵法》第54期:第九章 行军(5)
英语课
行军篇 NO.5:
辞卑而益备者,进也;
辞强而进驱者,退也;
轻车先出居其侧者,陈也;
无约而请和者,谋也;
奔走而陈兵者,期也;
半进半退者,诱也;
这句啥意思:
敌人使者措辞谦卑却又在加紧战备的,是准备进攻;
措辞强硬而军队又做出前进姿态的,是准备撤退;
轻车先出动,部署在两翼的,是在布列阵势;
敌人尚未受挫而来讲和的,是另有阴谋;
敌人急速奔跑并排并列阵的,是企图约期同我决战;
敌人半进半退的,是企图引诱我军。
英文这么说:
Humble 1 words and increased preparations are signs that the enemy is about to advance.
Violent language and driving forward as if to the attack are signs that he will retreat.
When the light chariots come out first and take up a position on the wings, it is a sign that the enemy is forming for battle.
Peace proposals unaccompanied by a sworn covenant 2 indicate a plot.
When there is much running about and the soldiers fall into rank, it means that the critical moment has come.
When some are seen advancing and some retreating,it is a lure 3.
网友理解
这个涉及对方实力的虚实,指挥者对对方实力的判断。也用了心理战的把戏。一般对方的言辞谦和守备更加严密那就是兵力空虚的表现,所以有机会胜利。一般辞强烈不逊,不断前进对手,则是兵力充足的表现,一般有可能有埋伏,所以必须撤退,毕竟兵大律在谨。但是也不全是,比如孔明的空城计,孙膑的减灶计,记得百战奇略里谁还用了个增灶计。这句话的思想就是心理战,弄明白对手的思想。
1 humble
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
- In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
- Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。