时间:2018-12-24 作者:英语课 分类:美国常用口俚语


英语课

  [00:00.00]2101.He is really something.

[00:01.25]他真了不起(他真有两刷子)。

[00:02.51]2102.He's a nice guy.

[00:03.62]他是个好人。

[00:04.73]2103.gun-fighter

[00:05.54]枪手

[00:06.35]2104.She's a square.

[00:07.39]她不解风情。

[00:08.44]2105.Thumbs up.

[00:09.23]行,可以。

[00:10.03]2106.Thumbs down.

[00:10.81]不行,不可以。

[00:11.60]2107.demonstration 1

[00:12.63]游行示威

[00:13.66]2108.Smuggle 2

[00:14.46]走私

[00:15.26]2109.perfume

[00:16.01]香水

[00:16.77]2110.Fair enough

[00:17.52]很公平

[00:18.26]2111.My treat

[00:19.11]我请客

[00:19.96]2112.moron 3

[00:20.73]低能儿(白痴)

[00:21.50]2113.Money talks.

[00:22.31]有钱能办事。

[00:23.12]2114.Mr. Particular

[00:24.23]挑剔先生

[00:25.34]2115.You have my blessing 4!

[00:26.45]我祝福你。

[00:27.56]2116.Have a good time!

[00:28.59]祝你愉快!

[00:29.62]2117.Have a nice trip!

[00:30.69]祝你旅途愉快!

[00:31.76]2118.May I ask you a favor?

[00:33.03]我可以请你帮个忙吗?

[00:34.30]2119.You have been very helpful.

[00:35.71]你已经帮个我不少忙了。

[00:37.12]2120.You have done me a great favor.

[00:38.77]你已经帮了我很大的忙了。

[00:40.41]2121.I'll be pleased to serve you.

[00:41.73]我乐意为你效劳。

[00:43.05]2122.I'll do my best.

[00:44.13]我将尽力而为。

[00:45.22]2123.I will if I can.

[00:46.54]如果我能,我就做。

[00:47.86]2124.It'll be a great pleasure to do anything for you.

[00:49.95]能为你效劳,至感荣幸。

[00:52.04]2125.Don't bother!

[00:52.81]别费神。

[00:53.58]2126.Don't get me wrong.

[00:54.65]别误会我的意思。

[00:55.72]2127.Don't mention it.

[00:56.46]不用提了。

[00:57.21]2128.There's nothing to it.

[00:58.33]这是很简单的。

[00:59.45]2129.No trouble.

[01:00.16]不客气。

[01:00.87]2130.The pleasure is mine.

[01:01.88]这是我的荣幸。

[01:02.90]2131.Don't be so courteous 5.

[01:04.04]别这样客气。

[01:05.18]2132.Please give your comments.

[01:06.22]请多指教。

[01:07.27]2133.Don't take any chances.

[01:08.21]别冒险了。

[01:09.15]2134.Your comments and directions are welcome.

[01:10.80]欢迎阁下指导和批评。

[01:12.46]2135.Thank you for coming.

[01:13.53]谢谢你的光临。

[01:14.61]2136.I am happy for you.

[01:15.77]我真为你高兴。

[01:16.93]2137.I like your style.

[01:18.16]我喜欢你的风度。

[01:19.39]2138.Don't play dirty games.

[01:20.69]别耍花招。

[01:22.00]2139.Please come anytime.

[01:23.36]请随时光临。

[01:24.72]2140.Take care of yourself.

[01:25.81]请多珍重。

[01:26.91]2141.Don't talk nonsense.

[01:28.05]别胡说八道。

[01:29.18]2142.Your wish is my command.

[01:30.59]你要我做什么,我就做什么。

[01:32.00]2143.It's fun to be with you.

[01:33.36]跟你在一起,太高兴了。

[01:34.72]2144.Double talk.

[01:35.46]花言巧语。

[01:36.21]2145.Drive-in

[01:37.04]露天电影院

[01:37.88]2146.You look so young.

[01:39.06]你看起来好年轻。

[01:40.23]2147.Your children are very cute.

[01:41.80]你的孩子很可爱。

[01:43.37]2149.Everything is on the one.

[01:44.75]一切很好。

[01:46.14]2150.Sorry to have bothered you.

[01:47.55]麻烦你了,很抱歉。



1 demonstration
n.表明,示范,论证,示威
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
2 smuggle
vt.私运;vi.走私
  • Friends managed to smuggle him secretly out of the country.朋友们想方设法将他秘密送出国了。
  • She has managed to smuggle out the antiques without getting caught.她成功将古董走私出境,没有被逮捕。
3 moron
n.极蠢之人,低能儿
  • I used to think that Gordon was a moron.我曾以为戈登是个白痴。
  • He's an absolute moron!他纯粹是个傻子!
4 blessing
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
5 courteous
adj.彬彬有礼的,客气的
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
标签: 美国俚语
学英语单词
a full general
amphophil
androgenca
antemortem bloating
antifermions
backlayering
Balto-Slav
basic diet
bewe
boiler installation
Bush, George (Herbert Walker)
calender bonding
carrier hay loader
chassis kerb mass
cognitive system
convection pass
core deposits
corn crusher
cpcc
crispy critter
cubic parsec
cutting-off wheel
cynomys mexicanus
deck chairs
desunt
dielectric membrane
disposable assets
double cup porcelain insulator
double duty
double strand pig machine
duration
Ephedra sinica poisoning
fallout area
family migration
fishhouse
flightdeck
ganglionostomy
germ-layer theory
Gleason cutter
Gleditschia officinalis
globby
guestbooks
Hausdorff metric
HMLR
Holywell Bay
Hunting Dogs, the
hydroballistics
icedrakes
Imre
industrial injuries disablement benefit
intercolumnar tubercles
issid
jingoist
kinison
Kopp's law of additive volumes
lead beam
liquor entericus
local prescription
lv's
LVST
man-sized
monin-obukhov equation
move with text
muchachos
natural immunization
natural sample pam
nebularia puncticulata
Nelaton's sphincter
nomen dubium
octet theory
Penukonda
physical data base record type
postdentary
pyrouric acid
quad clock driver
quasi-isotropic laminate
radio-frequency cable
rearranged molecular ion
reciprocal variation
relay governing
Repeat the last find operation
rinse-aids
rise from grave
roughing stand
ruby-crowned kinglets
shaft-driven helicopter
sodium nickelous(ii) sulfate
Solfammide
soyasapogenin
spatial frequency column
stag hide
stanniocalcin
state-led
steure
Tarasp
Tate R.
transporteth
trunnion brass
Upper Ganga Can.
vamping
vanishing point of stability
wealthy