时间:2018-12-24 作者:英语课 分类:美国常用口俚语


英语课

  [00:00.00]2101.He is really something.

[00:01.25]他真了不起(他真有两刷子)。

[00:02.51]2102.He's a nice guy.

[00:03.62]他是个好人。

[00:04.73]2103.gun-fighter

[00:05.54]枪手

[00:06.35]2104.She's a square.

[00:07.39]她不解风情。

[00:08.44]2105.Thumbs up.

[00:09.23]行,可以。

[00:10.03]2106.Thumbs down.

[00:10.81]不行,不可以。

[00:11.60]2107.demonstration 1

[00:12.63]游行示威

[00:13.66]2108.Smuggle 2

[00:14.46]走私

[00:15.26]2109.perfume

[00:16.01]香水

[00:16.77]2110.Fair enough

[00:17.52]很公平

[00:18.26]2111.My treat

[00:19.11]我请客

[00:19.96]2112.moron 3

[00:20.73]低能儿(白痴)

[00:21.50]2113.Money talks.

[00:22.31]有钱能办事。

[00:23.12]2114.Mr. Particular

[00:24.23]挑剔先生

[00:25.34]2115.You have my blessing 4!

[00:26.45]我祝福你。

[00:27.56]2116.Have a good time!

[00:28.59]祝你愉快!

[00:29.62]2117.Have a nice trip!

[00:30.69]祝你旅途愉快!

[00:31.76]2118.May I ask you a favor?

[00:33.03]我可以请你帮个忙吗?

[00:34.30]2119.You have been very helpful.

[00:35.71]你已经帮个我不少忙了。

[00:37.12]2120.You have done me a great favor.

[00:38.77]你已经帮了我很大的忙了。

[00:40.41]2121.I'll be pleased to serve you.

[00:41.73]我乐意为你效劳。

[00:43.05]2122.I'll do my best.

[00:44.13]我将尽力而为。

[00:45.22]2123.I will if I can.

[00:46.54]如果我能,我就做。

[00:47.86]2124.It'll be a great pleasure to do anything for you.

[00:49.95]能为你效劳,至感荣幸。

[00:52.04]2125.Don't bother!

[00:52.81]别费神。

[00:53.58]2126.Don't get me wrong.

[00:54.65]别误会我的意思。

[00:55.72]2127.Don't mention it.

[00:56.46]不用提了。

[00:57.21]2128.There's nothing to it.

[00:58.33]这是很简单的。

[00:59.45]2129.No trouble.

[01:00.16]不客气。

[01:00.87]2130.The pleasure is mine.

[01:01.88]这是我的荣幸。

[01:02.90]2131.Don't be so courteous 5.

[01:04.04]别这样客气。

[01:05.18]2132.Please give your comments.

[01:06.22]请多指教。

[01:07.27]2133.Don't take any chances.

[01:08.21]别冒险了。

[01:09.15]2134.Your comments and directions are welcome.

[01:10.80]欢迎阁下指导和批评。

[01:12.46]2135.Thank you for coming.

[01:13.53]谢谢你的光临。

[01:14.61]2136.I am happy for you.

[01:15.77]我真为你高兴。

[01:16.93]2137.I like your style.

[01:18.16]我喜欢你的风度。

[01:19.39]2138.Don't play dirty games.

[01:20.69]别耍花招。

[01:22.00]2139.Please come anytime.

[01:23.36]请随时光临。

[01:24.72]2140.Take care of yourself.

[01:25.81]请多珍重。

[01:26.91]2141.Don't talk nonsense.

[01:28.05]别胡说八道。

[01:29.18]2142.Your wish is my command.

[01:30.59]你要我做什么,我就做什么。

[01:32.00]2143.It's fun to be with you.

[01:33.36]跟你在一起,太高兴了。

[01:34.72]2144.Double talk.

[01:35.46]花言巧语。

[01:36.21]2145.Drive-in

[01:37.04]露天电影院

[01:37.88]2146.You look so young.

[01:39.06]你看起来好年轻。

[01:40.23]2147.Your children are very cute.

[01:41.80]你的孩子很可爱。

[01:43.37]2149.Everything is on the one.

[01:44.75]一切很好。

[01:46.14]2150.Sorry to have bothered you.

[01:47.55]麻烦你了,很抱歉。



1 demonstration
n.表明,示范,论证,示威
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
2 smuggle
vt.私运;vi.走私
  • Friends managed to smuggle him secretly out of the country.朋友们想方设法将他秘密送出国了。
  • She has managed to smuggle out the antiques without getting caught.她成功将古董走私出境,没有被逮捕。
3 moron
n.极蠢之人,低能儿
  • I used to think that Gordon was a moron.我曾以为戈登是个白痴。
  • He's an absolute moron!他纯粹是个傻子!
4 blessing
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
5 courteous
adj.彬彬有礼的,客气的
  • Although she often disagreed with me,she was always courteous.尽管她常常和我意见不一,但她总是很谦恭有礼。
  • He was a kind and courteous man.他为人友善,而且彬彬有礼。
标签: 美国俚语
学英语单词
absolute reactivity
abstrusest
Aero satellite
allotraeus baibaranus
Arrow Cross Party
astrict
atomist
Bagan Ayer Itam, Sungai
balance magnifier
bawl and squall
be suspect
belt of totally
biochemical analogy
bone-derived growth factor
bounding cycle
carry a big stick over
CD RW
CD-audio player (compact disk audio player)
ceb
Cirocha
co-presenter
corticosteroid-binding globulin
decolorite
devil catcher
duplicate user catalog
echo (in computer graphics)
Embazin
epyx
ethnologisches
expansion trap
extended precision floating point arithmetic
fast carry lookahead
Fluanxol
forest fire detection
fourth venereal disease
frede
full scale wind tunnel
Haplohymenium
heat-transfer material heater
hemorrhagic effusion
hydride butyl
ictericodes maculatus
impurity doping
instrumental role
ismaeil
isomeric isotopes
isoolefine
jailless
knelt down
lardy cakes
Lepus americanus
light-flux meter
lignocellulosic antheracite
magazineless
mandelstams
mechanical observation
Mirvis
moldier
natural decrease in tax revenue
neocorporatist
normal traffic
Olifants
over-emphases
papillomavirus cottontail rabbit papillomavirus
patriotically
permanganate number
Peshkovo
pianca
Playing to the gallery
plow body grinding machine
pressure pouring unit
psilotaless
qitianlingite
ranked of automata
refresh interval
region extraction
repairing welding
repeater-jammer
resistance furnace
screening rule
seal components
session cryptography seed
shay
slouchers
slump belt
steel armour
succussing
thomson parabola method
thoracic proper muscles
titanium (ti)
toque control driver
Trévillers
tuber grafting
twin-barreled
uncased hole
undesirably
update query
vinyl amine
virginia hams
virtching
water-lily tulip
weapon maintenance team