时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:美文欣赏


英语课
13 I Am America

I’m Illinois, the 24th largest state, and the 21st to be admitted to the Union in 1817. There are two sides to me. First, I’m farmland 1, rolling hills and small country towns. And then, I’m a city, not my capital city of Springfield, though that’s a great place, but the windy city, Chicago, where half my people live. You can always count on having a hot time in Chicago, but one night, in 1871, it got a little too hot. Rumor 2 has it that a fire started in Mrs. O’Leary’s shed 3 when a cow kicked over a lantern, and that fire ended up destroying much of the city. Today we have the three largest buildings in the world, the largest grain exchange in the country, and the world’s busiest airport, O’Hare International. Before I go, I want to tell you about a favorite son of mine, Abraham Lincoln. Abe was a poor farmer’s son, who taught himself to read and write. He studied law and went into politics 4. He became the sixteenth, and some say one of the greatest presidents this country ever had. I am proud to call myself Illinois, the land of Lincoln.

13 我是美国

我是第二十四大州伊利诺斯,于1817年做为第二十一州加入联邦。我有两种面貌。首先,我有农田、迤逦的山岭和小城镇。我又是城市--并非首府斯普林菲尔德,尽管那是个好地方--而是居住着我半数居民的风城芝加哥。在芝加哥你总能期冀到炎热。但是1871年的一天晚上,温度有些过高了。传闻说一场大火起于欧力里夫人家的牛圈里,牛踢倒了一只灯笼。火灾摧毁了相当部分的芝加哥城。今天,我们拥有世界上的三大建筑,全国最大的谷物交易所,世界上最繁忙的机场,欧海尔国际大厦。在我离开前,我要给你讲讲我最疼爱的一个儿子--亚伯拉罕•林肯。亚伯是一个穷农夫的儿子,靠自学学会读和写。他学习法律,后进入政界。他荣任第十六届美国总统,有些人说他是本世纪最伟大的总统之一。我很骄傲地宣称自己为伊利诺斯州--林肯之乡。

1 farmland
n.农田,乡间的土地
  • They own 200 acres of farmland.他们拥有200英亩的农田。
  • If this wet land was drained,it would be good farmland.如果把这块湿地的水排干,这块地就会成为良田。
2 rumor
n.谣言,谣传,传说
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
3 shed
n.车棚,小屋,脱落之物,分水岭;vt.使流出,放射,脱落,散发,摆脱;vi. 流出
  • There are a lot of straws in the shed.棚子里有许多稻草。
  • His nose told him that he was getting near the cow shed.他的嗅觉告诉他,他正走近牛棚。
4 politics
n.政治,政治学;政纲,政见,策略
  • They seldom talk on politics in those days.那时人们很少谈论政治。
  • The two brothers differed about politics.这兄弟俩政见不同。
标签: 美文欣赏 america
学英语单词
acentric-dicentric translocation
aircraft reactor experiment (are)
anise
autoland approach
avised
basic cobaltous chromate
belfer
betenoire
bipod mast
bloch-siemens/bloch-sulzberger syndrome(inconti-nentia pigmenti)
bring sth to the touch
Byam Martin I.
Campo Redondo
chromosome knob
clearance ring
coquetting
corpuscula nervosa terminalia
crocidura tanakae
D. C. B.
decidualises
detrital clay
direct drive robot
down hand welding
emit instruction
fertilizer distributor with oscillating spout
four-seam
glancings
glands of Leydig
glassy modulus
gondola chair
gourevitch
half-track vehicle
halvable
hang on!
henbane root
hold serve
Hwange National Park
hwd
Implied Rate
indexcompound
inert
ladder shell
lather value
leucopyrite
mandolinists
measurement of standing timber
microscopic crystals
minicompound
neriantin
nigger gallery
nonmovie
nonstenotic
off-track freight station
operating-life accelerated test
optical crown glasses
oulonitis
Pataehlorophenol
Pedicularis gyrorhyncha
Per Server Licensing
pietsch
postmedian
provisional measure
pure thallium
put a question to someone
quasi-conservative
radio frequency sensor
reexpression
rent books
reodorants
ring-dropper
Romaphobia
sapphire wedding
sausage with alternative
saw-tooth generator
scipiones
search-results
self-cares
single-point information
sodium gynocardate
solvella
spreader with angled saw toothed disks
stag-nights
Stolz stop
straight-forwardly
strike-anywhere
synotts
t'mills
taborin
telephone hook switch
tertiary structure of proteins
the slam
trachidermus fasciatus
twained
ultraviolet-light
Umkirch
underhedged
unfeathered
vernality
w/c (water cement ratio)
Wabinosh L.
yakhdan
Zinkpisanit