时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-梦幻女郎


英语课

   [00:05.66]and he wasrt shy about using them either. 他对此也从不感到害臊


 
  [00:06.38]Yeah, Jimmy was a real little shit. 对,吉米真的是一个小混蛋
 
  [00:09.02]- A real little shit. - Shit. - 一个小混蛋 - 混蛋
 
  [00:14.02]I miss you, old friend 我想念你,我的老友
 
  [00:19.06]Can I hold you? 我可否留住你?
 
  [00:23.98]And though it’s been a long time Old friend 想来已经很久了 我的老友
 
  [00:29.02]Do you mind? 你在意吗?
 
  [00:32.22]There were so many things 千言万语
 
  [00:36.90]I wish I had said 我从没有启齿
 
  [00:42.66]I meant to love you 明明真心爱你
 
  [00:45.02]But I hurt you instead 却无意间伤你
 
  [00:50.90]I’ve come here now 今天来到这里
 
  [00:56.46]To make amends 1 藉此作出补偿
 
  [00:58.94]Can I sit down beside you? 容我坐在你身旁吗?
 
  [01:01.90]Can we be close again? 让我们再次亲近吧?
 
  [01:12.14]Effie? 艾菲?
 
  [01:15.34]Effie, I’m your brother. At least you can say hello. 艾菲,我是你的哥哥 至于你可以说声你好
 
  [01:17.62]What gives you the nerve, C.C., coming here after all of these years? 分别这么多年,斯斯 是什么让你觉悟再到这里来?
 
  [01:23.38]All I can say is I was young and I made a mistake. 我只能说我当时年轻 而且犯错了
 
  [01:23.70]I won’t be used. Not by you, not by anybody. Never again. 我不会再被人利用,不会被你 不会被任何人 不会再发生
 
  [01:28.06]I promised you I would write you a hit song. Let me do it for you now. 我保证会为你写一首流行的歌 现在让我为你补偿
 
  [01:34.22]I don’t need you. 我不需要你
 
  [01:37.22]No, Effie, I need you. 不,艾菲,是我需要你
 
  [01:40.18]Effie, I have a song and it’s good. It’s really good. 艾菲,我手上有一首好歌 它能很好的
 
  [01:46.78]But only if you sing it. 只要由你来唱
 
  [01:59.86]You want all my love and my devotion 你要我的爱,我的奉献
 
  [02:09.22]You want my loving soul 你要我的浓浓情意
 
  [02:14.82]Right on the line 此时此刻
 
  [02:20.26]I have no doubt 再无疑问
 
  [02:23.66]That I could love you forever 我能永远爱你
 
  [02:29.42]The only trouble is 可惜的是
 
  [02:34.58]You really don’t have the time 你太匆匆
 
  [02:38.74]You’ve got one night only 只得一夜,再无会期
 
  [02:41.54]One night only 只得一夜
 
  [02:44.38]That’s all you have to spare 珍惜相聚
 
  [02:49.78]One night only 只得一夜
 
  [02:51.74]Let’s not pretend to care 莫管一宵苦短
 
  [03:00.90]One night only One night only 只得一夜,只得一夜
 
  [03:04.46]Come on, big baby, come on 来吧,大宝贝,来吧
 
  [03:09.74]One night only 只得一夜
 
  [03:13.22]We only have till dawn 黎明便要分别
 
  [03:21.50]One night only 只得一夜
 
  [03:26.26]One night only 只得一夜
 
  [03:30.34]One night only 只得一夜
 
  [03:38.38]- Trying to make a fool of me. - Well, Nicky said that -  你想戏弄我 - 按历力所说…
 
  [03:41.18]the song’s only got local distribution. Detroit stations mostly. 这首歌只有地区播放权 大部份都是底特律电台
 
  [03:44.58]C.C. Wrote it, so that means we own it, right? 这是斯斯写的 那表示我们拥有它的,对吧?
 
  [03:45.02]Well, technically 2, yeah. 技术上来说,是的
 
  [03:46.26]Look, I’ll get the lawyers to draw up an agreement, 等着瞧,我会着律师准备一份协议
 
  [03:47.62]we’ll demand half the royalties 3. 我们将会取回一半专利权
 
  [03:50.34]No, no. This is the perfect song to launch my new sound. 不、不,这首完美的歌可以 开展我的新音乐市场
 
  [03:51.94]I want Deena to re-record it with the girls. 我希望蒂娜与女孩们重新灌录这歌
 
  [03:52.62]Come on, Curtis, the song’s already moving. 不是吧!君特 这歌已在流传
 
  [03:55.38]Hey, man. This is Effie’s big break. 这是艾菲的翻身之作
 
  [03:55.62]If I can buy a hit, I can buy a flop 4. 我能打造冠军歌曲,那我也能杀死一首歌
 
  [03:59.54]- There’s other songs. - It’s business. Get on it. - 市场上还有其它歌 - 现实点,这是生意
 
  [04:29.66]Come on, baby 来吧,宝贝
 
  [04:33.66]Come on, baby 来吧,宝贝
 
  [04:36.94]One night only 只得一夜
 
  [04:41.90]You want all my love and my devotion 你要我的爱,我的奉献
 
  [04:46.50]You want my loving soul right on the line 你要我的浓浓情意 此时此刻
 
  [04:54.94]I have no doubt 再无疑问
 
  [04:57.90]That I could love you forever 我能永远爱你
 
  [05:00.82]The only trouble is 可惜的是
 
  [05:04.78]I really don’t have the time 我太匆匆
 
  [05:08.46]I’ve got one night only One night only 只得一夜,再会无期
 
  [05:10.34]That’s all I have to spare 珍惜相聚
 
  [05:14.30]One night only 只得一夜
 
  [05:15.22]Let’s not pretend to care 莫管一宵苦短
 
  [05:19.18]I’ve got one night only One night only 只得一夜,再会无期
 
  [05:22.86]Come on, big baby, come on 来吧,大宝贝,来吧
 
  [05:26.94]We only have till dawn 黎明便要分别
 
  [05:27.22]One night only 只得一夜
 
  [05:33.62]We only have till dawn 黎明便要分别
 
  [05:39.06]One night only One night only 只得一夜,只得一夜
 
  [05:59.06]One night only, yeah 只得一夜
 
  [06:05.90]Come on, come on 来吧,来吧
 
  [06:07.10]One night only 只得一夜
 
  [06:23.42]Oh, Cecil Osborne. Cecil Osborne finally committed. 噢,塞西尔·奥斯本 他终于答应拍我的片子
 
  [06:24.70]And he’s soaking me for a million bucks 5, but I don’t care, 他竟向我索价一百万美元 虽然太多,但我不在乎
 
  [06:26.98]because he’s great with actors, Cleopatra is your first movie, 因为他是很好的拍挡 埃及妖后是你首部电影
 
  [06:31.98]and I don’t want anything but the best for you, sweetheart. 所以我要给你最好的,甜心
 
  [06:36.10]What’s wrong? 什么事?
 
  [06:37.42]Nothing, Curtis. I guess I never thought it would really happen. 没什么,君特 我从来没有想过会成真
 
  [06:40.22]You made it happen! 你令它变成可能
 
  [06:42.26]I mean, you are the queen of disco. 我意思说,你是的士高音乐女皇
 
  [06:46.74]Maybe I’m just tired. 也许我累了
 
  [06:49.82]Yeah, you got your interviews and your photo shoot with Vogue 6, 是,你刚刚和〈热潮〉做了访问 和试镜
 
  [06:53.90]private meetings by the pool. 你们在池边的秘密会面
 
  [06:59.58]You think I’m stupid? 你以为我是傻瓜?
 
  [07:02.98]When was you gonna tell me? 你准备什么时候告诉我?
 
  [07:06.06]I’m sorry, Curtis. I know I should have talked to you. 对不起,君特 我知道我应该早点跟你说
 
  [07:08.74]It’s just that this part is perfect. 那个电影是完美的
 
  [07:10.98]It’s exactly the kind of movie I should be making. 正是我想参与制作的电影
 
  [07:14.62]Curtis, baby, nobody knows music the way you do. 君特,宝贝 没人及得上你对音乐的了解
 
  [07:16.86]It’s in your blood. 这是与生俱来的
 
  [07:21.26]But movies are different. 但电影不同
 
  [07:31.22]Deena, you know why I chose you to sing lead? 蒂娜,你知道我为什么叫你唱主音?
 
  [07:34.66]Because your voice 是因为你的歌声
 
  [07:36.54]has no personality, no depth. 没有个人特质,没有深度
 
  [07:41.02]Except for what I put in it. 只有我放进去的感情
 
  [07:43.14]See, nobody knows you like I do. 看,没有人比我更了解你
 
  [07:47.18]Well, they offered me the part and I’m taking it. 你去看看他们开给我的条件 我将会接受
 
  [07:49.42]Do you read contracts, or are you just pretty? 你有没有看过合约内容? 还是你以为美貌就是一切?
 
  [07:49.66]You can’t even take a shit and wipe your own ass 7 unless I say it’s okay. 没有我首肯,你什么合约也不能签
 
  [07:54.18]- Well, I’ll get myself a lawyer. - What do you think they’re gonna do? - 好!我会给自己找位律师 - 你认为他们可以为你做什么?
 
  [07:57.22]You think them honkies are gonna wait around 你认为那些白鬼会等,直至
 
  [07:59.06]while you try to drag me into court? 你将我拉到法院?
 
  [07:59.10]Forget about it! It’s over! 忘记它吧!一切完了
 
  [08:05.98]Listen, I don’t want those men handling you, 听着,我不想让那些人控制你
 
  [08:11.94]because they don’t know how. 因为他们不懂
 
  [08:15.14]And, Deena, 还有,蒂娜
 
  [08:18.50]I forgive you. 我原谅你
 
  [08:25.86]Curtis will always be here for you. 君特永远在你身边
 
  [08:31.02]Listen to the song here in my heart 来听听我心底的一阙歌
 
  [08:37.42]A melody 8 I start but can’t complete 我哼起调子,却不能成韵
 
  [08:45.74]Listen to the sound from deep within 来听听我心底的一阙歌
 
  [08:55.30]It’s only beginning to find release 曲调在我心中成形
 
  [09:01.78]Oh, the time has come for my dreams to be heard 此时此刻,我会美梦成真
 
  [09:06.70]They will not be pushed aside 我再无法漠视心中的感情
 
  [09:08.90]and turned into your own 它们要融成缕缕曲韵
 
  [09:11.90]All ’cause you won’t listen 那怕你仍忽视我
 
  [09:17.14]Listen 听
 
  [09:18.74]I am alone at a crossroads 我驻足歧路
 
  [09:22.74]I’m not at home in my own home 在离家的旅途
 
  [09:27.78]And I’ve tried and tried to say what’s on my mind 我锲而不舍,诉尽心意
 
  [09:31.38]You should have known 你应能知道
 
  [09:34.06]Now I’m done believing you 我一直相信你
 
  [09:39.46]You don’t know what I’m feeling 你却从未感我所感
 
  [09:41.54]I’m more than what you made of me 我比你想的丰富
 
  [09:44.22]I followed the voice you gave to me 我唱你给我的歌
 
  [09:49.14]But now I’ve got to find my own 现在我要唱出我自己
 
  [09:55.70]You should have listened 你应要听听
 
  [09:58.82]There is someone here inside 我有我的个性

1 amends
n. 赔偿
  • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
  • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
2 technically
adv.专门地,技术上地
  • Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
  • The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。
3 royalties
特许权使用费
  • I lived on about £3,000 a year from the royalties on my book. 我靠着写书得来的每年约3,000英镑的版税生活。 来自辞典例句
  • Payments shall generally be made in the form of royalties. 一般应采取提成方式支付。 来自经济法规部分
4 flop
n.失败(者),扑通一声;vi.笨重地行动,沉重地落下
  • The fish gave a flop and landed back in the water.鱼扑通一声又跳回水里。
  • The marketing campaign was a flop.The product didn't sell.市场宣传彻底失败,产品卖不出去。
5 bucks
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
6 Vogue
n.时髦,时尚;adj.流行的
  • Flowery carpets became the vogue.花卉地毯变成了时髦货。
  • Short hair came back into vogue about ten years ago.大约十年前短发又开始流行起来了。
7 ass
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
8 melody
n.旋律,曲调,悦耳的音乐
  • She struck up a folk melody on the piano.她开始用钢琴演奏那首民歌。
  • After she wrote the melody,she asked us for criticisms.她做好曲之后,请我们提意见。
学英语单词
agricultural-botanies
aligning hole
arciniega
barail
barders
basidiobolomycosis
beam core
biland
binary-octal
bundle of spheres
Calabrian Stage
cardo ring
Chomargyre
compensation fund reserve account
complete chemical analysis
decomposition set of transformation
dekaney
demountable deckhouse
dense pasture
DINOPTERYGIDAE
Division Archoribatida
Droxford
durenat
economic deregulation
Ewing tumor
experimental requirements
fabric data
ferric chromate
film stack
flowering of cereal crops
foreign-based
Fraxinus ferruginea
gas filled triode
ghost bats
glide path autolanding
glycerite
Hai Lang
holo camera
Huntsman, Benjamin
hyperchloremic acidosis
incorporation into
interest on tax-free securities
intersexualities
Isumi-gawa
Jason masks
Kinkaid
laudexium methylsulfate
launching process
libollite
light-minded
litass
milk bottles
morphets
muehr
Multatuli
muraenoid
muskin
neutrodyning capacitance
niks
non align
nonresorbable material
office-hours
on this
overlapping coefficient
phenyl-thioacetamide
play-list
PLDD
potato aphid
primogyn
refrigerator unit
residual aberration
Rorippa
sample dispersion
sculptural relief
seeded surface
seevee
shaking-out
shepperde
shorten material
skid-mounted fracturing pump
spin off something
spiraea media fr. schmidt.
stinkhole
stomach convulsion
styryl methyl ketone
supplicancy
Talca, Prov.de
throat protector
toggle button
transient forced outage
unmonogrammed
unscheduled call
upside-down cake
vertebral theory
vinyl n-butyl ether
weekly magazine
Will never fly
wraw
Write protect error
wuffing
Zhuryn
zinc coated wire