时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-贱女孩


英语课

  [00:04.42]I've ever met. 最下流的婊子

[00:10.26]Do not trust her. 不要相信她,她是个臭荡妇!

[00:14.10]She is a fugly slut!

[00:32.46](莉贾娜·乔治)

[00:37.38]I found it in the girls' bathroom. It's so mean, Mr. Duvall. 我在女厕所里找到了这个 这太下贱了,杜瓦尔先生

[00:44.22]Trang Pak made out with Coach Carr? 帕春和卡尔教练?

[00:49.74]Good Lord 1. 上帝

[00:52.26]What's that say? "Kaitlyn Caussin is a..." 上面说什么?“凯特琳·考辛是个...”?

[00:54.10]Fat whore. 胖妓女

[00:57.62]Okay, calm down, Miss George. 好,冷静,乔治小姐

[01:02.78]Why would someone write that? That's just so mean. 为什么会有人写这个东西?太下贱了

[01:06.66]Don't worry. We're gonna find out who did it. 不要担心,我们会查出来是谁干的

[01:07.98]There's only three girls in the whole school who aren't in it. 整个学校只有三个女的不在里面

[01:13.18]At your age, you're gonna be having a lot of urges 2. 你们这个年纪,性欲旺盛

[01:14.86]You're gonna want to take off your clothes and touch each other. 你们想除去衣衫,相互触碰

[01:17.38]But if you do touch each other, you will get chlamydia and die. 但是如果你们彼此接触,就会得性病,死去

[01:23.38]Coach Carr. 卡尔教练

[01:28.06]Cady Heron, they wanna see you in the principal's office. 凯蒂·海伦,你去趟校长办公室

[01:32.58]All right, chlamydia. K-L-A... 好了,衣原体,K-L-A...

[01:39.62]In here, Miss Heron. 这里,海伦小姐

[01:50.66]- What's going on? - Have a seat, Miss Heron. - 什么事? - 请坐,海伦小姐

[01:57.70]- Have you ever seen this before? - No. - 你以前看到过这个吗? - 没有

[01:59.54]I mean, yes, I've seen it before, but it's not mine. 我的意思是,是的,我看到过 但这不是我的

[02:00.54]You better get your story straight, Miss Heron, 你最好说实话,海伦小姐

[02:04.70]because I'm not messing around here. 因为我不想在这儿浪费时间

[02:06.06]It's not ours. It's Regina's. 这不是我们的,是莉贾娜的

[02:08.38]Yeah, she's trying to make it look like we wrote it, but really, she wrote it. 对,她想把这弄得看上去是我们的 但是,真的,是她写的

[02:12.42]Miss Wieners, why would Regina 维纳斯小姐,莉贾娜为什么 会说自己是“臭荡妇”呢?

[02:14.26]refer to herself as a "fugly slut"?

[02:19.62]Miss Smith, this is no time to be laughing. 史密斯小姐,现在不是笑的时候

[02:22.10]We're gonna get to the bottom of this right now. 我们现在就把这件事搞清楚

[02:42.86]Maybe we're not in that book because everybody likes us, 也许我们不在书里,是因为大家都喜欢我们

[02:48.22]and I don't wanna be punished for being well-liked. 我不想因为受人喜欢而遭指责

[02:50.74]And I don't think my father, the inventor of Toaster Strudel, 另外,我想我父亲,果馅卷的发明者

[02:54.42]would be too pleased to hear about this. 听说后也不会太高兴

[03:05.78]"Made out with a hot dog"? “和热狗有染”?

[03:09.14]Oh, my God, that was one time! 哦,上帝,就一次啊!

[03:12.30]"Dawn Schweitzer has a huge ass"? Who would write that? “道恩·施韦策是个肥臀”? 谁会写这个?

[03:17.66]Who wouldn't write that? 谁不会写?

[03:20.34]"Trang Pak made out with Coach Carr"? “帕春和卡尔教练有染”?

[03:21.70]"And so did Sun Jin Dinh." 孙金顶也是

[03:25.70]You little slut! 你个小荡妇!

[03:27.22]You're the slut! 你才是荡妇!

[03:32.38]Hey! Hey! Settle 3 down! All right, hey. 嘿!嘿!安静!好了,嘿

[03:36.06]No. You do not push and... 不,你们别相互推攘...

[03:47.46](...莎伦·诺布利,数学老师... ...是个悲惨的老毒贩)

[03:51.46]Do you have anything else you wanna say? 你还有什么想说的吗?

[03:56.70]直到我父母或律师在场

[03:59.66]Miss Smith? 史密斯小姐?

[03:59.86]Whoever wrote it probably didn't think anyone would ever see it. 无论是谁写的,可能都 不会想到有人会看到?

[04:05.70]I hope that nobody else ever does see it. 我不希望其他人看到这个

[04:18.26]Mom, can you pick me up? I'm scared. 妈妈,你能接我走吗?我好怕

[04:22.42]- "Janis Ian, dyke"? - That's original. - “詹妮丝·伊恩,拉拉?” - 这是原件

[04:25.78]- "Too gay 4 to function"? - Hey! - “行为夸张”?! - 嘿!

[04:27.94]That's only okay when I say it. 这只有我这么说

[04:28.62]- Did you write this? - No, I swear! - 你写的? - 不,我发誓!

[04:30.98]- Then you told somebody! - She told! - 那你告诉了别人! - 她讲过!

[04:33.66]- You little bitch! - You're a bitch! - 你个小贱人! - 你是个婊子!

[04:40.02]Yeah! Take your top off! 好!把头拧下来!

[04:43.34]- Now, here's what we're gonna do... - Ron, come quick! - 现在,我们要... - 罗,快来!

[04:47.38]They've gone wild. The girls have gone wild. 她们发疯了,女孩们发疯了

[04:58.42]It was full-tilt jungle madness. 一片狼藉,氛围中充斥着文字抨击



1 lord
n.上帝,主;主人,长官;君主,贵族
  • I know the Lord will look after him.我知道上帝会眷顾他的。
  • How good of the Lord not to level it beyond repair!上帝多么仁慈啊,竟没有让这所房子损毁得不可收拾!
2 urges
n.强烈的愿望( urge的名词复数 );强烈的欲望;冲动v.力劝( urge的第三人称单数 );强烈要求;推进;驱策
  • She urges me to take steps in the matter. 她催我处理此事。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He urges his sister's study. 他敦促妹妹学习。 来自《简明英汉词典》
3 settle
vi.安家;定居;停留;vt.使定居;安排;解决
  • I have to settle my affairs before leaving here.离开这儿以前,我得把一些私人的事情安排妥当。
  • She has decided how she should settle the matter.她已做出决定如何来了解这件事。
4 gay
adj.同性恋的;色彩鲜艳的;n.(男)同性恋者
  • I don't know he was a gay person.我不知道他是同性恋者。
  • Spring comes round to the earth again and everything looks fresh and gay.春回大地,万象更新。
学英语单词
-frine
3rd
?-subunits
Aberta oil
acetone-methylene chloride solvent
all in cost
anti-g suit
aperture factor
arsenic group
auto-epizootic
Bangkinang
beluga caviar
body measure
buys time
character insertion
cheat sth out of sb
Chisny, Piton
cirrhonosus
clock pulse circuit
coenosarcus
common club-moss
conferring
distribution of errors
double bottom tank top plating
droughtiest
elastic-limit
electrically heated windshield
else process
endothelioangiitis
enzyme preparation
erythro-diisotactic polymer
Family Safety
Fengchieh
FFSK
fritted
gastrointestinal microflora
geobanking
geometric surface
gimp hand
Gornopravdinsk
gutter board
Gymnaster piccolii
harbor terminal facilities
hemoendocrinopathic
herniated disk
home-buyer
Horologii
ilio pt.
imageless thought
instantaneously changing
into the ewigkeit
jihadises
light reflection loss
liquorous
magnet therapy
malleable cast-iron
MAPHI
Media Queries
medial geniculate bodies
monotropic phases
neazolin
net clearance
new subsystem
non-subjects
nondormancy
numbered division
pariah
Pars abdominalis autonomica
penetration of the tool
pentobarbite
perhydrous coal
pericardial thickening
peroxidizing property
pesh
pissite
Plain Saxon
pneumatic servodrive
postdeflection acceleration
production oriented department
pulpa
radio-frequency coil
relaining key
Rheolytic
rocking drum frame
semi-luxury
simulator for air-to-air combat (saac)
spondylolisthetic pelvis
structure specifying descriptor
sub-mucosa
the hidden hand
thermostatically operated
thiazole purple
trap depth energy
union-busting
unspectacular
unwanted image
vibratory gyroscope
Wedd
well-drilleds
westens
yette
Yushania punctulata