时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-我恨情人节


英语课

  [00:02.44]John, it's a good day for you because you're dating my mom. 约翰,这对你是个好日子 因为你正在和我妈约会

[00:06.60]A visual, that if I let it burn through my retinas... 一个视野,如果我让它 烧穿我的视网膜…

[00:08.80]will sear a hole through my skull 1 and my brain will leak onto my neck. 会在头颅上烧一个洞 我的脑浆会流到我的脖子

[00:12.16]This is why you are happy on this day. 这就是为甚么你在这一天会快乐

[00:15.76]I have seen this day for what  it is, a hollow sham 2. 我见过这一天的本质,有名无实

[00:18.44]I will sell many roses to many fools on this day... 在这一天我会卖出很多玫瑰 给很多傻瓜…

[00:19.40]who have not seen the light as I have. 他们不想我一样,见过光明

[00:22.04]Valentine's Day blows! 情人节滚开!

[00:33.20]Don't get your hopes up today. Some man will just crush 'em. 今天不要期望太高 有些男人会毁掉它的

[00:40.40]Mine! 是我的!

[00:44.16]Roses For Fooling Yourself That Romance 3 Exists. 玫瑰是用来自欺欺人 认为爱情是存在的

[00:47.60]- You want to work in the back today. - May I help you? - ?今天在后面帮忙吧 - 我可以帮你吗?

[00:47.72]- Okay, who was first? - I was! - 好了,谁是先来的? - 是我!

[01:01.08]Hey, what's up? 嘿,怎么了?

[01:01.48]Tim. 提姆

[01:05.00]Tim... 提姆…

[01:07.92]I don't know anything about anything anymore. What do I do? 我不再懂任何事了,我该怎么办?

[01:10.96]How do I know? I'm from the world of "Not tonight, the kid puked on me". 我怎样知道?我是从"今晚不要 孩子在我身上吐了"的世界里来的

[01:14.00]Yeah, but sometimes... 是的,但是有时…

[01:17.32]it's nice, right? 它还是很美好的,是吗?

[01:24.64]This morning, the kids were running around like crazy... 今早,孩子们像疯了一样跑来跑去…

[01:27.32]Annie's standing 4 in the kitchen making pancakes. 安妮站在厨房做煎饼

[01:31.16]Hair's all messed up... 头发一团乱…

[01:33.16]her breath could've knocked a buzzard off a porta potty and... 她的呼吸可以打下一只秃鹫,然后…

[01:38.36]when she wasn't looking, I reached  out and took the pancake syrup 5 and... 趁她不注意的时候,我伸手 拿了煎饼糖浆,然后…

[01:42.48]I spelled "Happy V-Day"  out on her plate. 我在她的盘子上写了"情人节快乐"

[01:48.56]She cried, you know? 她哭了,?知道吗?

[01:58.76]Do I have it all wrong? 我全都搞错了吗?

[01:59.56]Is that what love is? 爱就是这样吗?

[02:06.24]butterflies in my tummy love, you know... 忐忑不安的那种爱,?知道…

[02:06.92]Well, you know, it's not... 嗯,?知道,它不是…

[02:11.32]but, you know, even on the bad days, you get there... 但是,你知道,即使在 不顺的日子里,你也会遇到…

[02:16.92]you see her and the kids... 你看见她和孩子们…

[02:18.80]and yeah, think... 而且,对,我认为…

[02:21.12]yeah... 是的…

[02:24.60]it's good to be home. 很高兴回到家了

[02:29.64]Anyway, that's what love is to me. 总之,爱对我来说那就是那样

[02:34.24]Yeah. 是的

[02:38.16]Yeah. 是的

[02:41.44]Tell the boys I need to go. 告诉那些男生我要出去

[02:58.48]Hi, Dad. 嘿,爸爸

[03:00.56]Genevieve. 珍娜

[03:03.96]Jeez, it's so good to see you. 天啊,真高兴看见?

[03:07.08]How are you? ?好吗?

[03:14.28]Dad... 爸爸…

[03:16.60]you never should have cheated on Mom. 你不该对妈妈不忠的

[03:20.08]Well... 这个…

[03:24.80]I don't see how my relationship with your mother concerns you. 我不看出我和?母亲的关系 对?有何影响

[03:30.28]Well, guess what? It does. 嗯,猜测怎么了?它就是有影响

[03:32.20]It messed us all up. 它把我们全都搞乱了

[03:35.16]It really hurt Mom, and... 它对妈妈真的伤害很深,而且…

[03:37.84]how was I ever supposed to trust a man after that? 我以后怎能再相信男人?

[03:41.32]It changed me. 它改变了我

[03:43.16]It's taken me years to figure this out. 我花了好多年才想明白

[03:45.20]I thought all I ever did was fall in love... 我以为我做的就是坠入爱河…

[03:49.36]but really, I made sure I never did. 但事实上,我在确保从不坠入爱河

[03:55.40]So, yeah it does concern me. 因此,是,它确实影响到我

[04:00.76]And you were wrong to do it. 你这样做是错的

[04:07.32]But I love you. 但是我爱你

[04:09.48]Good-bye. 再见

[04:29.44]Boy, I can't wait to get home to my old lady. 哎哟,我迫不急待要回家 看我的老女士

[04:31.04]Did you get her a Valentine's card that says, "Hey, old lady, glad you're alive"? 你有给她一张情人节卡片,说 "嘿,老女士,很高兴?还活着"?

[04:35.08]I meant my dog. 我是指我的狗

[04:37.56]She's old and her name is Lady. 牠很老了,牠的名字叫女士

[04:43.76]Sorry. 抱歉

[04:46.52]I like old things. 我喜欢旧的东西

[04:48.36]Lady was eleven when I got her from the pound. 当我从池塘发现牠时,女士已11岁了

[04:54.96]That antique 6 stool 7? 看到那把古董高脚椅吗?

[04:57.44]I found that when I was in Kentucky on the road. 我在去肯塔基的路上发现的

[05:00.32]It's almost two hundred years old. 将近200年了



1 skull
n.头骨;颅骨
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
2 sham
n./adj.假冒(的),虚伪(的)
  • They cunningly played the game of sham peace.他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
  • His love was a mere sham.他的爱情是虚假的。
3 romance
n.恋爱关系,浪漫气氛,爱情小说,传奇
  • She wrote a romance about an artist's life in Tokyo.她写了一个关于一位艺术家在东京生活的浪漫故事。
  • They tried to rekindle the flames of romance.他们试图重燃爱火。
4 standing
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 syrup
n.糖浆,糖水
  • I skimmed the foam from the boiling syrup.我撇去了煮沸糖浆上的泡沫。
  • Tinned fruit usually has a lot of syrup with it.罐头水果通常都有许多糖浆。
6 antique
adj.古时的,古代的;n.古物,古器,古玩
  • The Sunday antique market is a happy hunting ground for collectors.周日的古董市场是收藏家的淘物乐园。
  • I saw the vase in the window of an antique shop.我在一家古玩店的橱窗里看见了这个花瓶。
7 stool
n.凳子;粪便;根株;v.长出新枝,排便
  • The stool is steady enough.这个凳子很稳。
  • The boy was straining at stool.那个男孩在用力大便。
学英语单词
acupressures
atmospheric humidity
AULOSTOMOIDEA
autotopagnosias
Avery, John
bad trade
big in japan
boilermen
booksmith
bourques
braking vane
buffeter
Buldan
camp (cyclic adenosine monophosphate)
capillary support
Cart.
catagenetically
cauda
central tendency measurement
character corelator
clofenoxyde
conditioning
cowplop
crenellates
customing
cyclical model
Cyrano
deliver into
dibenzofuran
disease of thoracic wall
disrepairing
down comer annulus
drag someone through the mud
dsb
ectropothecium intorquatum
Ellecom
emergency key
endotherapy
eubalaena glacialis
FAAWC
faute de mieux
gallabeahs
guercio
hardpacked
hartke
hollow font
hosteen
HVDC (high voltage direct current)
iconise
in bad part
indispensable enzyme
individuous
intenta
isotopic vital effect
Kumad
longitudinal length modes
lonicera similis hemsl.
Machadinho, R.
masonry arch
mechanical-input transducer
military-industrial complex
multicommodity network problem
nonordered
normal combustion velocity
on the right side
oxide trapped charge
paratoluenesulfonic acid ammonium salt
photographic memory
planar osculating angle
poge
polyarchal
preferist
pro-lifer
prompt check
ranchera
ransmit
registering voltmeter
reverse gear assembly
runway heading
SAP Planned Delivery Time
scrutinizingly
sheath-circuit eddy
sneezing gas
sodium ironoxalate
SS-R
standard-processing techinque
staphylostreptococcic disease
starch cooking
steam schooner
stream-discharge record
subdeterminant
teratoma of liver
test-pieces
thermal infrared sensing
unsavo(u)ry mess
upholstered furniture
Uzunisa
vector variables
vehicle structural mechanics
vocalis
water-supply installation
weed-filled