时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-八月迷情


英语课

  [00:04.32]Is this a school? 这里是个学校吗?

[00:06.60]Yeah, the school of Screw You and Take All Your Damn Money. 没错,白干活不给钱的学校

[00:08.20]- Yeah. - Yeah, we're top of the class. - 哈哈 - 没错,我们都是毕业班

[00:10.36]Not! 不对!

[00:16.44]It's a business. 这是在做生意

[00:18.00]- Pockets. - Okay, let's go. - 交作业了 - 快走

[00:23.08]- Let's go, let's go. - Pockets. - 走,快走 - 交作业了

[00:24.08]Oh, man. Get up. 快起来

[00:30.16]Peanut, well done. 皮纳特,干得不错

[00:31.16]I got eyes in the back of my head. 别在我身后搞小动作

[00:35.72]Good job. 不错

[00:38.00]Chain is only as strong... 只有大家齐心协力

[00:39.52]....as its weakest link. 才能过上好日子

[00:43.56]Come on, Arthur. 拜托,小亚

[00:44.88]That's chump change. 就这点?

[00:48.84]You got Washington Square. That was my spot for 10 years. 你的地盘可是华盛顿广场 我在那儿混了十年呢

[00:54.72]Go ahead, before I change my mind. 算了,在我后悔以前拿回去吧

[01:03.48]You kids are gonna put me in the poorhouse. 你们这帮小杂种 想让我喝西北风啊

[01:04.04]All right, little mice, scurry 1 back to your holes. Go, go. 好了,各回各窝 熄灯了,快

[01:11.32]Harmonic dreams, sweet children. 做个好梦,孩子们

[01:49.00](奇才的手指上写的是音符)

[02:43.00](《Bari Improv》- Kaki King )

[03:44.00]Roxanne. Man, I'm gonna kill him. 谁在吵啊,我非揍死他

[04:15.84]You know what's out there? 知道那儿有什么吗?

[04:17.12]A series of higher tones. 一个接一个的八度

[04:20.36]It's arranged by nature. 完全是老天安排好的

[04:21.16]It's governed by the laws of physics of the whole universe. 它遵循着整个宇宙运转的法则

[04:25.04]It's an overtone, it's an energy, it's a wavelength 2. 它是泛音,是能量,是波长

[04:29.32]And if you're not riding it, good Lordy, you'll never hear it. 如果你不能驾驭它 你就听不到

[04:33.12]Where do you think it comes from? 你觉得它来自哪里呢

[04:36.48]What I hear. 我听到的那些东西

[04:38.08]I think it comes from all around you, really. I mean, it's... 我觉得它来自你的四周 我是说…

[04:43.76]Comes through us, some of us. 它能穿透我们中的某些人

[04:48.04]It's invisible, but... But you feel it. 看不见摸不着 但是你能感觉得到

[04:52.08]So only some of us can hear it? 那么只有某些人能听到咯?

[04:53.68]Only some of us are listening. 应该说 只有某些人真正在听

[05:00.76]Do you think my parents are listening? 你说我爸妈会不会也在听呢



1 scurry
vi.急匆匆地走;使急赶;催促;n.快步急跑,疾走;仓皇奔跑声;骤雨,骤雪;短距离赛马
  • I jumped on the sofa after I saw a mouse scurry by.看到一只老鼠匆匆路过,我从沙发上跳了起来。
  • There was a great scurry for bargains.大家急忙着去抢购特价品。
2 wavelength
n.波长
  • The authorities were unable to jam this wavelength.当局无法干扰这一波长。
  • Radio One has broadcast on this wavelength for years.广播1台已经用这个波长广播多年了。
学英语单词
a tannin'
actinic green
after twelve
alter egoes
angular gravel
artificial neural network (ANN)
autopneumatic circuit breaker
Bacillopyrin
baseball finger mallet finger
Bayagnan I.
be on the watch
biarsyl
bitumenite(bituminite)
board of agriculture
bone marrow grafts
C battery lamp
calyptras
circular thick-film resistors
column cap
common utility
connected group
Corydalis adiantifolia
cost-account
cox's
crescentic bar
crop coal
cyclotate
descramble
dewretting
differential pressure type level detector
DTIC
effective cavitation number
electric control of rig
eustoma russellianum
exegetists
exploitees
extruded shape
flight track
freight equalization
froth sprinkler
genus spinacias
get one's breath again
Guadalupe River
hastif
heel-ball
Heracleitus
high-positioned cecum
hose tie rack
impaired memory
incunabula
invalid page fault
Kiroka
Levoglutamine
machirr
melt coloration technique
microprocessor slice
microwave emission
moneychanging
Moos R.
my way or highway
nail violin
non-sampling
nonbeliever
not touch something with a barge pole
on-off nonlinearity
order-disorder distribution
Oum Chemel
pedicled skin grafting
platinum-rhenium reforming
pre-born
presto
profit-taker
registration book
saaturated steam
sand strength testing machine
sixth scale-step
skill-builders
soluseptasine
spread foundation
starting over
stem bleeding
stojanovics
Stone, Irving
stunger
symphony orchestras
time continuing process
tongue sausage
Tosnone
trade for
transshipment cargo rate
uniaxiality
us po
vacuum suspended power brake
VHF radio installation
video encode
visual center
volley theory
vulnerating
whole house
window crown
winegrapes
writer