时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:听电影学英语-美国颂歌


英语课

  [00:01.06]? 1968, things were really great ∮ 1968, things were really great ∮ 1968,黄金年代

[00:02.30]? I used to ovulate ∮ I used to ovulate ∮ 那时我还青春期

[00:03.74]? You gotta love 1968 ∮ You gotta love 1968 ∮ 你一定会喜欢1968

[00:08.50]Hey, what are you doin' with our kids? 嘿,你们在对我们的孩子做什么?

[00:10.50]? And so what if there are facts That we forget to include? ∮ And so what if there are facts That we forget to include? ∮ 如果有的事实我们忘记了包括?

[00:12.26]? ...i>in the moon ∮ ...in the moon ∮ 在月亮上

[00:14.06]? We've already got tenure 1 So your children are screwed ∮ We've already got tenure So your children are screwed 我们拿到了终身职位,你们的小孩完蛋了

[00:17.22]? To a college with half a brain Nothin's changed ∮ To a college with half a brain Nothin's changed 对于一个只有半个大脑的学校,一切都没变

[00:22.34]What do your parents think you're doin' here? 你们的父母觉得你们在这里干嘛呢?

[00:22.98]They're just happy to have us out of the house. 他们因为我们离开家而高兴

[00:26.86]Wanna hear what you're spending your life savings 2 on? 想知道你们把积蓄花在哪里了吗?

[00:30.10]- I gave up an ass 3 lift for this? - Take a look! - 我累死累活却换来这个? - 看看吧

[00:32.98]? America's evil, it's a fascist 4 regime ∮ America's evil, it's a fascist regime ∮ 邪恶的美国是个法西斯政权

[00:35.22]? Take over the world It's the American dream ∮ Take over the world It's the American dream ∮ 占领世界才是真正的美国梦

[00:39.82]? And pay no attention to the being supreme 5 ∮ And pay no attention to the being supreme∮ 不要管那些超级霸权

[00:41.90](Malone)? He doesn't matter Anymore 因为已经不重要了

[00:48.54]Oh. ∮ Just like in 1968 ∮ 就像1968

[00:49.94]? Just like in 1968

[00:55.82]? 1968 ∮ 1968 ∮

[00:58.58]? 1968 ∮ 1968 ∮

[01:01.70]? 1968 ∮ 1968 ∮

[01:03.58]? Come on to 19 ∮ Come on to 19 ∮ 来到1968

[01:05.78]? 1968 ∮ 1968 ∮

[01:06.86]? Let's keep singin' it ∮ Let's keep singin' it ∮ 接着唱

[01:08.62]- So, what do you think now? - I'm still against torture. - 你现在怎么想? - 我还是反对酷刑虐待

[01:09.34]? 1968 ∮ 1968 ∮

[01:12.82]OK, so they're a little behind the times. 好吧,他们可能有些过时了

[01:16.58]It doesn't make it OK for you to embarrass those great professors. 但因此你就去羞辱那些伟大的教授是不对的

[01:18.70]Doin' a good job of that themselves. 他们自取其辱

[01:20.86]They're only tryin' to bring peace. 他们只是想带来和平

[01:22.62]By indoctrinating an entire generation to hate its own country. 教育一代人痛恨自己祖国 以此带来和平

[01:28.30]Well, they teach math, too. 他们其实也教数学

[01:30.74]When was it in your life that you went so completely wrong? 你是在人生的哪个阶段 变得如此彻底的错误啊?

[01:32.78]Was it in college? 大学里?

[01:34.70]Was it a girl? 是因为一个女生?

[01:36.30]Before that? 之前?

[01:39.06](Doorbell rings)

[01:41.86]- Michael! - Molly! - Michael - Molly

[01:46.30]Molly, I'm off to save the world, but I'll be back. Molly我要去拯救世界了,但我会回来的

[01:50.70]Oh, Michael, war is such a terrible thing. Michael,战争太可怕了

[01:54.26]I know, Molly. 我知道

[01:55.94]That's why I'm going off to film school. 所以我要去电影学院学习

[01:58.86]Film school? 电影学院?

[02:00.62]Yes. No sacrifice too great. 嗯,不用牺牲太多

[02:02.94]You'll wait for me of course? 你肯定会等我的吧?

[02:03.78]Sure. Or course. 对,当然了

[02:06.02]Take your time. 再见

[02:15.34]But she didn't wait, did she? 她根本没等你,对不?

[02:16.26]She tried, but I was gone so long. 她试过,但我离开的太久了

[02:17.50]Long? You were kicked out in the first semester. 久吗?你在第一学期就被学校开除了

[02:20.90](Doorbell rings) 来了

[02:22.86](Molly) Coming!

[02:30.06]- Molly. - Marty! - Molly - Marty

[02:36.98]Oh, my God! 天啊

[02:39.98]This can't be happening! 这不是真的!

[02:41.38]My best friend? 我最好的朋友

[02:43.74]We fell in love while you were gone. 我们在你离开的时候相爱了

[02:47.66]No! I mean, he's in the army! 不,我指的是,他是个军人

[02:48.82]How terrible! You got drafted! 太可怕了,你被征召入伍了

[02:53.22]No, Michael. I enlisted 6. 不,我是志愿兵

[02:53.90]I want to serve my country. 我想报效祖国

[02:54.58]How could you want to serve the corrupt 7 American war machine? 你怎么会想去报效这个 腐败的美利坚战争机器呢?

[02:58.90]- Molly. - Marty. - Molly - Marty

[03:00.06]I just love men in uniform. 我就是喜欢穿军装的男生

[03:04.82]Oh, shoot. 悲剧啊

[03:10.30]You know, that uniform always worked for me, too. 其实我穿制服也是很受欢迎的

[03:13.06](Chuckles) 你记得后来发生什么了吗?

[03:14.98]So, you remember what happened next.

[03:17.78]Yeah, my first film. A daring expose on something... 我的第一部电影,一次大胆的曝光

[03:21.18]She did the astronaut, too? 她还找了宇航员?

[03:21.34]And the entire crew of the shuttle. 还有整个航天飞机上的成员呢

[03:23.50](? The Army Goes Rolling Along playing)

[03:31.30](Sound of record needle scratching) 去死吧,军队

[03:34.94]Well, general, enjoyed this cruel little side trip, thank you, 将军,谢谢你带我回顾这段残酷的过去

[03:40.22]but I have an interview in 20 minutes. 但我二十分钟后有采访

[03:43.02]Don't worry, kid. 小子,别担心

[03:44.90]Things are gonna get a lot worse. 事情会变得更糟的

[03:48.98]The demonstration 8 is outside the Madison Square Garden. 在Madison花园广场举行示威

[03:54.82]We need to get into artists' entrance where there are no metal detectors 9. 我们需要从演员入口进去 那没有金属探测器

[03:59.34]Well, for that, we will need all-access media passes. 如果那样的话 我们需要无限制的媒体入口才行

[04:02.62]Exactly. 对

[04:03.90]You must get these from director Malone. 你需要从Malone导演那里获得进去的方法

[04:05.46]He can get them. He's a documentary filmmaker. 他办不到 他是个纪录片导演

[04:10.26]Wait. You got us a documentary filmmaker? 等等,你们找的是纪录片导演?

[04:13.42]Yes, but, leader, he gets to go everywhere 没错,但他可以去任何地方

[04:17.22]so he can document his hate of America. 这样他就能记录下他是多么恨美国了

[04:19.62]Where would they give all-access passes to someone like that? 但为什么要给他这种人无限制入口呢?

[04:23.46]- America! - America! - 这是美国 - 这是美国

[04:23.74](Both laughing)

[04:26.58]- Ahmed? Mohammed? - Oh, uh, director Akbar. - Ahmed?Mohammed? - Akbar导演

[04:31.34]- What are you doin' here? - We are here to watch your interview. - 你们在这干嘛? - 我们来来看你的采访

[04:32.78]- (Mohammed) And talk about the movie. - (Malone) Oh, yeah. - 并且谈谈电影 - 哦

[04:36.86]Who's Mister Happy? 这们Happy先生是谁?

[04:38.06]Oh, him? Aziz is an actor. 他?Aziz是一个演员

[04:43.42]Well, he's also our contact to the foreign investors 10. 他还是我们和外国投资人间的代理

[04:47.22]Oh... (laughs) Aziz, my man. Wonderful to meet you. Aziz,很高兴见到你

[04:49.90]You know, for financing a movie, you can get an associate producer credit. Huh? 如果你投资一部电影的话 你可以获得副制作人的头衔

[04:55.66]Oh, holdin' out for executive producer. Too clever for me. 你想当执行制片人 被我看出来了

[04:58.58]You must have been killer 11 sellin' rugs. 你原来一定是个卖地毯的杀手吧

[05:01.14]How about joinin' me for the interview? 和我一起去参加采访怎么样?

[05:01.26]OK, we'll negotiate. 我们可以谈谈

[05:04.22]- No, no, no, he can't be on TV. - I am here illegally. - 他不能上电视 - 我在这里并不合法

[05:09.30]Mohammed and Ahmed have visas, but I could not. Mohammed和Ahmed有签证 但我没有

[05:11.26]Yes, he was on some kind of list. 因为他在某种名单上

[05:16.34](Aziz) I came through Mexico... with some friends. 我通过一些朋友的帮助 从墨西哥偷渡过来的

[05:18.22]Great, great. 真行啊

[05:19.90]Good thing that fence isn't up yet. 幸好隔离墙还没建起来

[05:21.62]This country was built by immigrants. 这个国家是由移民建设起来的

[05:24.70]No matter. We'll get you a nice cameo in the movie. 我在电影里会给你一个特写

[05:28.78]Have to shave, though. You look like a terrorist. 你该刮胡子了,看上去像个恐怖分子

[05:32.46](Laughing)

[05:36.82](Screams, imitates explosion)

[05:38.82]Aah! Help me! I'm on fire! 救我啊,我烧着了

[05:40.14]Aah! Bam!

[05:40.82]Hey, a bomb went off! 炸弹爆炸了

[05:43.02](Laughing)

[05:45.26]So what's the next step? Financing in place? 下一步是什么? 资金到位了吗?

[05:49.74]Yes. 到位了

[05:50.98]But before the money is committed, 但在付款之前,我需要通往...

[05:53.42]I'll need media passes to your demonstration. 示威地点的媒体入口

[05:54.14]Media passes? 媒体入口?

[05:55.54]Well, uh, he wants to hear the great director speak. 他想亲耳听听大导演的演讲

[05:57.58]Oh, yes, all right. We can arrange that. 没问题,我可以安排

[06:04.18]Be good to have you there, show that everybody's against violence. 你们在这里可以更好的 展现出人人都是反对暴力的

[06:06.46]- Especially jihadists. - (Elevator bell rings) 特别是圣战极端分子

[06:12.70]What? 怎么了?

[06:13.94]We need to treat all cultures equally. 我们要平等对待每一种文化

[06:14.58]Everyone is equal. 人人平等

[06:19.38]Oh, damn. A thread. Right before the interview. 就要去采访了,衣服上有个线头

[06:21.78]Allow me. 让我来

[06:25.70]Oh, thanks there, Ali Baba. 谢了,阿里巴巴



1 tenure
n.终身职位;任期;(土地)保有权,保有期
  • He remained popular throughout his tenure of the office of mayor.他在担任市长的整个任期内都深得民心。
  • Land tenure is a leading political issue in many parts of the world.土地的保有权在世界很多地区是主要的政治问题。
2 savings
n.存款,储蓄
  • I can't afford the vacation,for it would eat up my savings.我度不起假,那样会把我的积蓄用光的。
  • By this time he had used up all his savings.到这时,他的存款已全部用完。
3 ass
n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
4 fascist
adj.法西斯主义的;法西斯党的;n.法西斯主义者,法西斯分子
  • The strikers were roughed up by the fascist cops.罢工工人遭到法西斯警察的殴打。
  • They succeeded in overthrowing the fascist dictatorship.他们成功推翻了法西斯独裁统治。
5 supreme
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
6 enlisted
adj.应募入伍的v.(使)入伍, (使)参军( enlist的过去式和过去分词 );获得(帮助或支持)
  • enlisted men and women 男兵和女兵
  • He enlisted with the air force to fight against the enemy. 他应募加入空军对敌作战。 来自《现代汉英综合大词典》
7 corrupt
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
8 demonstration
n.表明,示范,论证,示威
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
9 detectors
探测器( detector的名词复数 )
  • The report advocated that all buildings be fitted with smoke detectors. 报告主张所有的建筑物都应安装烟火探测器。
  • This is heady wine for experimenters using these neutrino detectors. 对于使用中微子探测器的实验工作者,这是令人兴奋的美酒。 来自英汉非文学 - 科技
10 investors
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
11 killer
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
学英语单词
a minion of fortune
agayne
alcyones
analytic geometries
b-c
ball grip
Ban Ya Soup
baptista
bemonstered
Beutlermethod
bewet
bichats
bung-holes
buying forward
canfields
carousers
Charles Dance
chin-retraction sign
chirdon
city streets
clear-felled area
clinicogenetics
close against
conakries
confederative
contarinia
conversionism
counterthreat
crystallized intelligence
cyberbarrier
danites
defective number
demethyltubulosine
deuterocone
dickslap
dolt
eclipse ends
ecosystem-specific
EDSAC (electronic delay storage automatic computer)
entire exercise
epigamous
eucrites
exterior differentiation
feeble respiration
format definition
gairdner
garrons
gentiana flavo-maculata flavo-maculata
harell
holding hearth
holographic primary fringe
hushpuppy
hydrodynamic equation
hydromys chrysogaster
i-clad
identification of stars
injection room
interlace memory
Kanopolis
laminated paper board
linkss
mapping ensemble
Moro
multiple reflection echo
mutual influence
myers-briggs type indicator (mbti)
NLRG
nuclei counter
parking garage
photoeng
Phymosomatidae
pig-tailed macaque
postscripting
pressure main
Prociphilus tessellatus
procurement agency
Pueraria thom-sonii Benth.
rescattered
rhizomaticus
root of herbaceous peony with bark
semi-urban
semichoruses
sheet-metal gate
ship-to-surface vessel radar
siohvaughn
ski troops
South Sterling
spatial threshold
spike mike
spray evaporative condenser
supplement the blood
temfur
testicular artery
thelepus binakayanensis
thermo-conductivity cell
to make money hand over fist
tomatoless
vanish point
variable length code
wireframe
x-ray microdiffraction
zero-tolerance