时间:2019-02-26 作者:英语课 分类:二战启示录


英语课

   After the fort falls, people scramble 1 to catch the last train to Paris.


  要塞陷落后,人们仓皇赶路开往巴黎的最后一班火车。
  In the French capital, the Red Cross is swarmed 2.
  在法国首都,到处都是红十字会的义工。
  Belgium refugees are transferred to cattle cars heading south.
  比利时难民坐上载牲畜的车厢,向南方转移。
  As the Germans enter Liege, panic grows and spreads.
  德军进入列日时,恐慌加剧,进一步扩散。
  Faced with such a show of force, there are only two options: obey or flee.
  面对这等武力展现,只有两个选择:归顺或是逃亡。
  Many of the refugees are people from the countryside.
  许多难民来自乡间。
  法兰西的溃败
  As in many times in history, famers have always been the last flee loath 3 to abandon their crops and their animals.
  一如历史上的许多时候,农夫总是最晚逃离,他们不想抛下作物和牲畜。
  The great Belgium poet Emile Verhaeren wrote:
  比利时大诗人爱弥尔·凡尔哈伦写道:
  "The people around here have nothing at all. Nothing before them but the endlessness of the open road."
  “这儿的人一无所有。除了无尽的道路,他们眼前是一无所有。”
  "The people who work the fields. The people around here have only endless misfortune."
  “耕地为生的人们。这儿的人们只有无尽的不幸。”
  The Germans unleash 4 their air offensive destroying strategic crossroad, airfields 5, refineries 6 and fuel supplies.
  德军发动空中攻击,摧毁具战略意义的要道、机场、精炼厂以及燃料补给。
  Cities in northern and eastern France are bombed.
  法国北部和东部城市遭到轰炸。
  The French are now facing the reality of modern warfare 7.
  法国正面临现代战争的事实。

v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
密集( swarm的过去式和过去分词 ); 云集; 成群地移动; 蜜蜂或其他飞行昆虫成群地飞来飞去
  • When the bell rang, the children swarmed out of the school. 铃声一响,孩子们蜂拥而出离开了学校。
  • When the rain started the crowd swarmed back into the hotel. 雨一开始下,人群就蜂拥回了旅社。
adj.不愿意的;勉强的
  • The little girl was loath to leave her mother.那小女孩不愿离开她的母亲。
  • They react on this one problem very slow and very loath.他们在这一问题上反应很慢,很不情愿。
vt.发泄,发出;解带子放开
  • They hope to create allies to unleash against diseases,pests,and invasive species.他们希望创造出一些新群体来对付疾病、害虫和一些有侵害性的物种。
  • Changing water levels now at times unleash a miasma of disease from exposed sewage.如今,大坝不时地改变水位,从暴露的污水释放出了疾病瘴气。
n.(较小的无建筑的)飞机场( airfield的名词复数 )
  • For several days traffic fromthe Naples airfields was partially interrupted. 那不勒斯机场的对外交通部分地停顿了数天。 来自辞典例句
  • We have achieved a great amount of destruction at airfields and air bases. 我们已把机场和空军基地大加破坏。 来自辞典例句
精炼厂( refinery的名词复数 )
  • The efforts on closedown and suspension of small sugar refineries, small saccharin refineries and small paper mills are also being carried out in steps. 关停小糖厂、小糖精厂、小造纸厂的工作也已逐步展开。
  • Hence the sitting of refineries is at a distance from population centres. 所以,炼油厂的厂址总在远离人口集中的地方。
n.战争(状态);斗争;冲突
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
标签: 二战 启示录
学英语单词
a matter of debate
aquiles
arithmetic builtin function
asynchronous byte oriented full duplex
basic concept test
bast ring
Begēmdir-Simen Prov.
bindman
bur cotton
carbon dioxide concentrator
Chicago Park
cite chapter and verse for
cleaning fires
clinched
coefficient of partial expansiveness
concurrent microoperation
control gage
Conventional project
curtailment of transfer
de tour village
decarli
deiminases
delayed response mode
Dentaria
depreciation reducing charge method
disconnect state
dumping gear
early in the morning
eh-ph equation
elbaite
endodigin
femoral nerve (or crural nerve)
finger-paintings
forget to
fractional ideal
Frequency Bin
getcurdir
Giraud
glacial drainage
Gladwellian
gonderiosis
hang-luggage
heat element
hound fish
hyperexpansions
hypothalamicpituitarythyroid axis
impedance bonds
interossseous groove
J.T.
Jūniyah
kneading compactor
knows the ropes
lansberg
laxativeness
Learning and Skills Council
lose the seat
Macc.
mcavinn
Merceya
minimum sludge tank capacity
mitification
more rational
Mutsuyoshi
nascita
net succession
nonconditional statement
nunivak
orifice area
oscilloscope (osc)
outlet transformer
pecten magellanicuss
permanent-memory norm
pm speaker
proprietorship of land parcels
Ranunculus muricatus
realtionships
rebanishing
redine
replenishing soimoisture reserve
saddle embolus
service contract act
shifting bed
short-circuit calculation
sichers
sorbed
stub puller
subprefectures
tamarix pentandra pall
tau
tea bag infusion paper
thermodynamics of inorganic chemistry
thyreoid articular surface
top-down stepwise refinement
turbo-electric drive
twin target
typing replaces selection
ultraheavy
uncorrelated variables
underlead
Walt Whitman Bridge
weak interactions
wvu