二战启示录 第37期:大屠杀的源起
英语课
After the Germans defeated France, their soldiers were sent to Paris for rest and recreation.
德军在击败法国之后,就把自己的土兵送到巴黎休养身心。
One of the soldiers on leave is 19-year-old lieutenant 1 August Von Kaganick.
众多休假的士兵当中包括19岁的奥古斯特·冯·卡根尼克中尉。
His unit did not take part in the French campaign. He is visiting the city for the first time.
他的部队并未参与法国战役。他是第一次到这个城市。
He writes: "We are given very strict instructions."
他写道:“上级严格指示我们。”
We must be impeccably dressed and avoid all contact with the population.
我们的穿着必须一点瑕疵都没有,并不可与民众有任何接触
We are inventing mass tourism.
我们进行大众旅游。
The French refuse to look at them. Some have started to fight back.
法国人不愿看他们。有些人开始反击。
These two men who sabotage 2 telephone lines will be the first to be executed by the Germans.
这两人因蓄意破坏电话线最先遭德军处决。
The new French state, under the authoritarian 3 rule of Maréchal Petain, chooses to collaborate 4 with Germany.
在贝当元帅的专制统治下,新的“维西法国”选择与德国“合作”。
Petain promulgates 5 a set of Anti-Jewish statutes 6 that excludes Jews from public life.
贝当颁布一套反犹太法规,不许犹太人参与公共生活。
He and Hitler have shaken hands. Everyday, the Wehrmacht parades.
他与希特勒联手了。德国纳粹国防军天天接受检阅。
The Germans occupy the capital cities of Europe.
德军占领欧洲各国首都。
After Prague and Warsaw, Brussels, Luxemburg, the Hague, Copenhagen and Oslo, but not London.
继布拉格和华沙之后,布鲁塞尔、卢森堡、海牙、哥本哈根和奥斯陆也沦陷,只有伦敦例外。
February 1941, in the suburbs of London, Rose, who is only 3, has already lived through 2 years of war.
1941年2月,在伦敦郊区,年仅3岁的罗丝已经历两年战争。
Rose is brave and bravery is called for in Britain.
罗丝很勇敢。在英国生活必须要勇敢。
n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员
- He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。
- He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。
n.怠工,破坏活动,破坏;v.从事破坏活动,妨害,破坏
- They tried to sabotage my birthday party.他们企图破坏我的生日晚会。
- The fire at the factory was caused by sabotage.那家工厂的火灾是有人蓄意破坏引起的。
n./adj.专制(的),专制主义者,独裁主义者
- Foreign diplomats suspect him of authoritarian tendencies.各国外交官怀疑他有着独裁主义倾向。
- The authoritarian policy wasn't proved to be a success.独裁主义的政策证明并不成功。
vi.协作,合作;协调
- The work gets done more quickly when we collaborate.我们一旦合作,工作做起来就更快了。
- I would ask you to collaborate with us in this work.我们愿意请你们在这项工作中和我们合作。
v.宣扬(某事物)( promulgate的第三人称单数 );传播;公布;颁布(法令、新法律等)
- The present ordinary housing standard is the municipal government promulgates in 2005. 现行普通住房标准是市政府于2005年颁布的。 来自互联网
- The government promulgates a decree. 政府颁布法令。 来自互联网