时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:乔布斯传


英语课

 Jon Rubinstein, who was in charge of hardware, adapted the microprocessor 1 and guts 2 of the PowerMac G3, 负责硬件的部门主管乔恩·鲁宾斯坦,决定采用PowerMac G3的微处理器和内核,


Apple's high-end professional computer, for use in the proposed new machine. 这是苹果专业类专业版电脑,针对计划中的新机器使用。
It would have a hard drive and a tray for compact disks, 此外还安装了一个硬盘驱动器和一个光盘托盘,
but in a rather bold move, Jobs and Rubinstein decided 3 not to include the usual floppy 4 disk drive. 但是乔布斯和鲁宾斯坦作了一个大胆的决定--新机器不再配备普遍使用的软盘驱动器。
Jobs quoted the hockey star Wayne Gretzky's maxim 5, "Skate where the puck's going, not where it's been." 乔布斯引用了冰球明星韦恩·格雷茨基的名言:“要向着冰球运动的方向滑,而不是它现在的位置。”
He was a bit ahead of his time, but eventually most computers eliminated floppy disks. 在当时他这个做法非常前卫,但是最终大多数计算机都取消了软盘驱动器。
Ive and his top deputy, Danny Coster, began to sketch 6 out futuristic designs. 艾弗和他的第一助理丹尼·柯斯特开始计划这种未来主义的设计。
Jobs brusquely rejected the dozen foam 7 models they initially 8 produced, but Ive knew how to guide him gently. 乔布斯不客气地否决了他们最初设计的几十个模型,然而艾弗知道怎么去温和地引导他。
Ive agreed that none of them was quite right, but he pointed 9 out one that had promise. 艾弗认同所有的模型都不完美,但是他指出了其中一个有希望的。
It was curved, playful looking, and did not seem like an unmovable slab 10 rooted to the table. 曲线形的有趣外观,看上去也不像是一块钉在桌子上挪不走的板子。
"It has a sense that it's just arrived on your desktop 11 or it's just about to hop 12 off and go somewhere," he told Jobs. “它带着一种刚刚来到你桌上,又随时可能会飞到其他地方的感觉。”他这样告诉乔布斯。

n.微信息处理机
  • I've got a typerwriter with a microprocessor.我有一台装有微处理机的打字机。
  • I decided to write a program for a microprocessor.我决定为微处理机编制一套程序。
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.松软的,衰弱的
  • She was wearing a big floppy hat.她戴了顶松软的大帽子。
  • Can you copy those files onto this floppy disk?你能把那些文件复制到这张软盘上吗?
n.格言,箴言
  • Please lay the maxim to your heart.请把此格言记在心里。
  • "Waste not,want not" is her favourite maxim.“不浪费则不匮乏”是她喜爱的格言。
n.草图;梗概;素描;v.素描;概述
  • My sister often goes into the country to sketch. 我姐姐常到乡间去写生。
  • I will send you a slight sketch of the house.我将给你寄去房屋的草图。
v./n.泡沫,起泡沫
  • The glass of beer was mostly foam.这杯啤酒大部分是泡沫。
  • The surface of the water is full of foam.水面都是泡沫。
adv.最初,开始
  • The ban was initially opposed by the US.这一禁令首先遭到美国的反对。
  • Feathers initially developed from insect scales.羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
n.平板,厚的切片;v.切成厚板,以平板盖上
  • This heavy slab of oak now stood between the bomb and Hitler.这时笨重的橡木厚板就横在炸弹和希特勒之间了。
  • The monument consists of two vertical pillars supporting a horizontal slab.这座纪念碑由两根垂直的柱体构成,它们共同支撑着一块平板。
n.桌面管理系统程序;台式
  • My computer is a desktop computer of excellent quality.我的计算机是品质卓越的台式计算机。
  • Do you know which one is better,a laptop or a desktop?你知道哪一种更好,笔记本还是台式机?
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
标签: 乔布斯传
学英语单词
AC load switching
additional living expenses
alphabet of ALGOL-60
atom smashing machine
back-yard
be in good company
blood-groups
brazed seam
British refineries
chain and ball
chechnya
clicker
cold-drawing
combiner unit
cored solder
crown scorch
culex (culex) sinensis
dawas
dihydroresorcinol
dust tight
dynamic system response
elevating mechanism
envoy extraordinary
finnmarks
flagllum
floating concrete-mixing plant
Flower's Gove
four-fifth
free doposit
fristing
furnace grate
golbal telecommunications system (gst)
infinitely divisible law
Ixora
Izumrud
juvenile John
kinuthia
kwai
Lepionurus
lesser covert
lig. laciniatum
lighting window
low-capacity hydraulic system
maizy
micromagnetic
multifee
must-see
Mānpur
nanolasers
nephrocoel
nonreasons
observation and recording device
off ramp
optical fiber terminals
order for ejectment
Pat and Mike
patrate
peripherization
perret
personal call
phon technique
poached
pre-modification
precision aimed
primer pheromone
Primula serratifolia
Profundol
pseudo-metric
pulse stretching circuit
recemic form
rectangular magnetic chuck
retirement of shares out of profit
rock cut temple
sand packed fracture
Sapindus rarak
sea-views
semi-professionals
set store upon
snco
standardized name
standpipe pressure
stator yoke
subhumid and temperate zones
supermini computer
tapping duty
target visibility
tell right from wrong
Test Match Special
theory of correct locking protocol
thrust bearing safety device
top working roll
transition region junction
trembler spring
Tricholoma vaccinum
tropical revolving storm
uk study
Unique risk
urban area map
urticas
uzarin
van der waals equation of state
venalness