时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀


英语课

   今天我们一起分享屠呦呦院士的诺贝尔荣誉,也聊聊外国人对中医药的看法。


  屠呦呦的诺贝尔奖
  本期关键词:
  Nobel Prize: 诺贝尔奖
  The Nobel Prize in Physiology 1 or Medicine: 诺贝尔生理学或医学奖
  Sweden: 瑞典
  Alfred Nobel: 诺贝尔奖创始人
  Will: 遗嘱
  Physiology: 生理学
  Medicine: 医药学、药
  To take medicine: 吃药
  Prize motivation: 授奖原因
  "For her discoveries concerning a novel therapy against malaria 2."
  “由于她在治疗疟疾方面开创了新型疗法。”
  Malaria: 疟疾
  The Gates Foundation: 盖茨基金会
  Eradicate 3: 消除
  Novel: 创新的、全新的
  Therapy: 治疗方法
  Artemisinin: 青蒿素
  The Nobel Laureates: 诺贝尔奖获得者
  Distinguished 4: 享有崇高荣誉的
  Secret mission: 秘密任务、神秘的使命
  The Guardian 5: 卫报
  "Tu Youyou has become the first Chinese woman to win a Nobel Prize, for her work in helping 6 to create an anti-malaria medicine.
  屠呦呦由于其在抗疟疾药物领域的贡献,成为中国第一位获得诺贝尔奖的女性。
  The 84-year-old's route to the honor has been anything but traditional."
  这位84岁女性的荣誉之路非比寻常。”
  Route: 道路
  Path: 道路
  Honor: 荣誉
  "In China, she is being called the 'three noes': no medical degree, no doctrate, and she's never worked overseas."
  “在中国,她有个绰号:‘三无’:没有医学学历、没有博士学历、没有海外工作经历。“
  Medical degree: 医学学历
  Doctorate/Ph. D: 博士
  Philosophy: 哲学
  Recruited: 被召入、被聘为
  Top-secret: 一级机密
  TCM (Traditional Chinese Medicine): 中医药
  Holistic treatment: 全身疗法
  Alternative medicine: 非主流医药
  Oncology: 肿瘤学、癌症专科
  The Nobel Prize in Literature:诺贝尔文学奖
  The Nobel Peace Price: 诺贝尔和平奖

n.生理学,生理机能
  • He bought a book about physiology.他买了一本生理学方面的书。
  • He was awarded the Nobel Prize for achievements in physiology.他因生理学方面的建树而被授予诺贝尔奖。
n.疟疾
  • He had frequent attacks of malaria.他常患疟疾。
  • Malaria is a kind of serious malady.疟疾是一种严重的疾病。
v.根除,消灭,杜绝
  • These insects are very difficult to eradicate.这些昆虫很难根除。
  • They are already battling to eradicate illnesses such as malaria and tetanus.他们已经在努力消灭疟疾、破伤风等疾病。
adj.卓越的,杰出的,著名的
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
n.监护人;守卫者,保护者
  • The form must be signed by the child's parents or guardian. 这张表格须由孩子的家长或监护人签字。
  • The press is a guardian of the public weal. 报刊是公共福利的卫护者。
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
学英语单词
acer cataipifolium rehd.
adenomatous cystoma
AIQC
alloy junction diode
an extra pair of hands
analytical equipment
Artarau
beepers
bubble down
Bǔlgarski Izvor
card register
Chengling
Chilodonella
Chiusaforte
circle coordinate diagram
cladding tube temperature coefficient
collective opinion
collum penis
compact neighbo(u)rhood
consolidator
cornucoquimba subquadrilateria
crutoll
cupola drop
de-alate
dendroclimatologically
deutscheland
discrete denticle
distree
dredging boxes
dymanthine
elements of sample space
Euclidean simplicial complex
expanding mandril
fully-mechanized coal winning technology
gelling strength
genethliatic
get on to
glottido-
GM_content-or-contents
ground-penetrating blade
Guesclin
half birthdays
hexane equivalent concentration
hybrid RAM
ice accretion indicator
Ikela
indecent behaviour
intrinsic speciation
introspectiveness
laser frequency stability
Laurentian Plateau
log-crib revetment
Marktrodach
molar teeth impression tray
mpeg-1 audio layer 1
multitwister
N. P. D.
narrow rice-nursery
natural strained well
non-septate
nonmonetizable
noughties
Ogun State
overvoltage threshold
paramethadione
pentapterous
Phlegethontic
pittype
Processus Ravli
proffre
quarter of a ship
quartine
radiopharmacies
reannouncement
red giant stars
Roesbrugge-Haringe
Saint Paul's Cathedral
sally-port
samenampulle
session replay
similarity search
slavics
starting impulse
static compensating device
stationary barrier
stinkard
substitute transport-type vehicle
substituted acid
surface-launched interceptor missile (slim)
telegram multiple
temporary storage channel
The usher showed us to our seats
tilt rotor
transmanganin
tung pa wu
uncrumples
unrefined
voice talents
volume of vessel traffic
wayne's
Well, I'll be damned!
whirling vibration of shafting