美国文化脱口秀 第402期:秋天的美味用英语怎么说
时间:2019-03-05 作者:英语课 分类:美国文化脱口秀
英语课
柚子、柿子、枣子、栗子...秋天那么多美好的食物,英语怎么说?还有香甜的桂花、肥美的大闸蟹...另外,美国也有很多秋天的好东西。今天Jenny和Diana分享秋日的美好!
关键词:
Autumn还是Fall?
Fall means autumn. It's what Americans say: fall就是autumn, 秋天,不过是美语的说法
比如:
Fall is my favorite seaon of the year: 秋天是我最爱的季节
Fall sale: 秋季打折
Fall fashion: 秋季时尚
Seasonal 1 fall food: fruit, vegetable, desserts, drinks: 今天聊聊秋季当季食物, 包括水果、蔬菜、甜点、饮料
What's in season: 当季的、时令的
#1.Citrus: 柑橘类植物
Pomelo 柚子
Grape fruit 西柚
Mandarin 2 oranges 橘子
Grape fruit is sour and bitter: 西柚酸酸、苦苦的
We also call Mandarin oranges "cuties":橘子也叫“cuties"小可爱
Peelable: 皮容易剥
You must be salivating:聊到这些,非常生津
#2.Persimmon 柿子
Persimmon: 柿子
Unripe 3:没熟
Ripe: 熟的
Ripen 4: 放熟
Unripe persimmons taste very dry in your mouth: 没熟的柿子吃起来很涩
These words can also describe avocado: 这些词也能形容牛油果
Crunchy/crispy persimmon: 脆柿
Apple crisps, veggie crisps: 苹果脆片、蔬菜脆片
I used to think they were healthy. But actually they are not: 我以前以为这些很健康, 其实不然
Lots of marketing 5 there:都是营销手段
#3.Dates/jujube枣子
Dates: 枣子
Jujube: 冬枣
*现在当季的冬枣其实用jujube这个词更确切。但是口语里dates的使用频率更高。
You don't see many fresh dates in America: 美国新鲜枣子比较少
Dried dates: 晒干的、蜜饯类的枣子
#4.Chestnuts 6 栗子
Roasted chestnuts: 烤栗子、炒栗子
In fall, you can smell the aroma 7 of roasted chestnuts on streets: 秋天,路上常闻到糖炒栗子的香味
Aroma: 香味
除了糖炒栗子,秋天还有一种不可错过的味道:
Osmanthus: 桂花
I love walking on the streets and smelling the aroma of osmanthus: 我最爱在路上边走边闻桂花的香味
It smells like candy, so sweet: 桂花闻起来像糖果一样,非常香甜
#5.Candied hawthorn 8 冰糖葫芦
It's Diana's favorite! 冰糖葫芦是Diana的最爱
Fresh hawthorn is not common in America: 新鲜山楂在美国不常见
But there is something similar in America: 但美国有很像冰糖葫芦的食物
Candied apple/toffee apple/caramel apple: 冰糖苹果、太妃苹果、焦糖苹果
I've always been tempted 9 to try some: 我特别想试试
秋天的美味用英语怎么说
美国秋天有什么好吃的?
#1.Pumpkin 10 南瓜
It's pumpkin spiced everything when it's fall in America: 秋天到来的时候,美国什么东西都是南瓜味的
Pumpkin spiced latte, pumpkin pie, pumpkin milk shake:南瓜拿铁,南瓜派,南瓜奶昔
*这里的"spiced" 不是辣,而是指用香料调味
Pumpkin is popular from Halloween to Thanksgiving: 南瓜从万圣节流行到感恩节
节日限定:
Halloween jack 11 O lantern: 万圣节是南瓜灯
Thanksgiving pumpkin pie:感恩节南瓜派
#2.Spices 各种香料
cinnamon 肉桂
nutmeg 豆蔻
ginger 12 生姜
These spices make you feel warm inside: 这些香料让你感觉暖暖的
所以圣诞节的时候,一定要有:
ginger bread cookies 姜饼
ginger bread man/ ginger bread house 姜饼人、姜饼屋
这一点和中医理论也不谋而合呢,秋冬就得吃点暖的。
#3.Sweet potato 红薯
Americans love roasted sweet potatoes in fall: 美国人秋天也喜欢吃烤红薯
I don't think it's the most hygienic: 有时可能不太卫生
Depends on the can they use:要看那个烤红薯的筒干不干净
不过别怕:
You can microwave it: 可以用微波炉烤红薯
Buy the small ones, cut criss cross and put butter on top: 买小红薯,划十字、上面放点黄油
The butter melts into the sweet potatoes. It tastes great: 黄油融入红薯,吃起来非常香
Put on weight: 长胖
最后来只大闸蟹
Alghough nowadays, you can find these different things anytime, seasonal food always tastes the best:虽然现在这些食物其它季节也吃得到,但当季的最好吃
Hairy crab 13: 大闸蟹
I love them! 我好爱吃
You are an ABC, but you have a Shanghainese stomach: 虽然你是美国出生长大,但胃还是很上海的
adj.季节的,季节性的
- The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
- The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
n.中国官话,国语,满清官吏;adj.华丽辞藻的
- Just over one billion people speak Mandarin as their native tongue.大约有十亿以上的人口以华语为母语。
- Mandarin will be the new official language of the European Union.普通话会变成欧盟新的官方语言。
adj.未成熟的;n.未成熟
- I was only ill once and that came of eating an unripe pear.我唯一一次生病是因为吃了未熟的梨。
- Half of the apples are unripe.一半的苹果不熟。
vt.使成熟;vi.成熟
- I'm waiting for the apples to ripen.我正在等待苹果成熟。
- You can ripen the tomatoes on a sunny windowsill.把西红柿放在有阳光的窗台上可以让它们成熟。
n.行销,在市场的买卖,买东西
- They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
- He often goes marketing.他经常去市场做生意。
n.栗子( chestnut的名词复数 );栗色;栗树;栗色马
- A man in the street was selling bags of hot chestnuts. 街上有个男人在卖一包包热栗子。 来自《简明英汉词典》
- Talk of chestnuts loosened the tongue of this inarticulate young man. 因为栗子,正苦无话可说的年青人,得到同情他的人了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
n.香气,芬芳,芳香
- The whole house was filled with the aroma of coffee.满屋子都是咖啡的香味。
- The air was heavy with the aroma of the paddy fields.稻花飘香。
山楂
- A cuckoo began calling from a hawthorn tree.一只布谷鸟开始在一株山楂树里咕咕地呼叫。
- Much of the track had become overgrown with hawthorn.小路上很多地方都长满了山楂树。
v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
- I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
- I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
n.南瓜
- They ate turkey and pumpkin pie.他们吃了火鸡和南瓜馅饼。
- It looks like there is a person looking out of the pumpkin!看起来就像南瓜里有人在看着你!
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
- I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
- He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
n.姜,精力,淡赤黄色;adj.淡赤黄色的;vt.使活泼,使有生气
- There is no ginger in the young man.这个年轻人没有精神。
- Ginger shall be hot in the mouth.生姜吃到嘴里总是辣的。